검색어: ngohi (마오리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

English

정보

Maori

ngohi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

영어

정보

마오리어

i whakaputaia ketia e ia o ratou wai hei toto; a mate ake i a ia a ratou ngohi

영어

he turned their waters into blood, and slew their fish.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kua oti hoki i a iharaira ratou ko nga pirihitini nga ngohi te whakatakoto, tenei ngohi hei whawhai ki tera ngohi

영어

for israel and the philistines had put the battle in array, army against army.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

katahi ka puta a aha ki te tu i a ia, a whakatakotoria ana e raua a raua ngohi ki te raorao o tepata, ki mareha

영어

then asa went out against him, and they set the battle in array in the valley of zephathah at mareshah.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka huihui nga tama a pineamine ki a apanere, kotahi tonu to ratou ngohi, a tu ana ratou i runga i te pukepuke kotahi

영어

and the children of benjamin gathered themselves together after abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka haere nga tama a iharaira ki nga tama a pineamine i te toru o nga ra, e whakatakotoria ana nga ngohi hei whawhai ki kipea, pera ano me mua ra

영어

and the children of israel went up against the children of benjamin on the third day, and put themselves in array against gibeah, as at other times.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kotahi te ngohi i anga na te huarahi ki petehorono: kotahi te ngohi i anga na te ara ki te rohe e aro nui ana ki te raorao o tepoimi whaka te koraha

영어

a nd anot her company turned the way to beth-horon: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of zeboim toward the wilderness.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka puta nga kaipahua i te puni o nga pirihitini, e toru nga ngohi: kotahi te ngohi i anga na te ara ki opora, ki te whenua o huara

영어

and the spoilers came out of the camp of the philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to ophrah, unto the land of shual:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka puta nga tama a amona ki waho, a whakatakotoria ana o ratou ngohi ki te kuwaha o te pa. na, ko nga kingi i haere nei, he mea motu ke ratou i te parae

영어

now when joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of israel, and put them in array against the syrians.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i kokiri hoki a apimereke ratou ko ana ngohi, a tu ana i te tomokanga ki te kuwaha o te pa: a kokiri ana nga ngohi e rua ki te hunga katoa i te parae, a patua iho

영어

and abimelech, and the company that was with him, rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city: and the two other companies ran upon all the people that were in the fields, and slew them.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i te rongonga o peneharara i tenei kupu, i a ia e inu ana, ratou ko nga kingi i roto i nga teneti, ka mea ia ki ana tangata, whakatikaia a koutou ngohi. na whakatikaia ana a ratou ngohi hei whawhai ki te pa

영어

and it came to pass, when ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions,that he said unto his servants, set yourselves in array. and they set themselves in array against the city.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka korero a rawiri ki nga tangata e tu ana i tona taha, ka mea, ka peheatia te tangata e patua ai tenei pirihitini, e mutu ai te tawai o iharaira? ko wai hoki tenei pirihitini kokotikore i whakatara ai ia ki nga ngohi a te atua ora

영어

and david spake to the men that stood by him, saying, what shall be done to the man that killeth this philistine, and taketh away the reproach from israel? for who is this uncircumcised philistine, that he should defy the armies of the living god?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

na ka whakatikaia e apia nga ngohi o tana ope, he hunga maia mo te whawhai, e wha rau mano, he hunga whiriwhiri. i whakatikaia ano e ieropoama ana ngohi hei whawhai ki a ia; e waru rau mano ana, he hunga whiriwhiri, he marohirohi, he toa

영어

and abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen men: jeroboam also set the battle in array against him with eight hundred thousand chosen men, being mighty men of valour.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,767,062,854 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인