전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a muri ake nei kaua tetahi e whakararuraru i ahau: e mau ana hoki ki toku tinana nga tohu a ihu
bundan böyle kimse bana sorun çıkarmasın. Çünkü ben İsanın yara izlerini bedenimde taşıyorum.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mutu ake i reira te whakararuraru a te hunga kino; okioki ana i reira te hunga kua mauiui nga uaua
yorgunlar rahat eder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka haere a tirikata pirinehere kingi o ahiria ki a ia, ka whakararuraru i a ia, kihai hoki i whakakaha i a ia
asur kralı tiglat-pileser ahaza geldi, ama yardım edeceğine onu sıkıntıya düşürdü.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a, ka oti raua te mau ki nga kaiwhakawa, ka mea, ko enei tangata, he hurai nei, e tino whakararuraru ana i to tatou pa
onları yargıçların karşısına çıkartarak, ‹‹bu adamlar yahudidir›› dediler, ‹‹kentimizi altüst ettiler. biz romalılar için benimsenmesi ve uygulanması yasak birtakım töreler yayıyorlar.››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ehara nei ia i te mea ke atu; engari tena tetahi hunga e whakararuraru ana i a koutou, e mea ana kia whakaputaia ketia te rongopai o te karaiti
gerçekte başka bir müjde yoktur. ancak aklınızı karıştırıp mesihin müjdesini çarpıtmak isteyenler vardır.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na nui atu ta ratou karanga i te reo hurai ki te iwi o hiruharama i runga i te taiepa hei whakawehi i a ratou, hei whakararuraru i a ratou, he mea kia riro ai i a ratou te pa
sonra kenti ele geçirmek amacıyla surun üstündeki yeruşalim halkını korkutup yıldırmak için yahudi dilinde bağırdılar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kahore hoki he maunga rongo i aua wa, e haere atu ai tetahi, e haere mai ai ranei; he nui hoki nga whakararuraru o nga tangata katoa o nga whenua
o günlerde yolcuların güvenliği yoktu. Çünkü çevre ülkelerde yaşayanların tümü büyük kargaşa içindeydi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ka whakaangahia e ahau toku ngakau ki te whakaaro nui hei rapu, hei kimi i nga mea katoa e mahia ana i raro i te rangi: na te atua tenei whakararuraru kino i homai ki nga tama a te tangata hei whakararu i a ratou
kendimi göklerin altında yapılan her şeyi bilgece araştırıp incelemeye adadım. tanrının uğraşsınlar diye insanlara verdiği çetin bir zahmettir bu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i a ia ano e korero ana, ka haere mai etahi o nga tangata a te rangatira o te whare karakia, ka mea, kua mate tau tamahine: hei aha ake mau te whakararuraru i te kaiwhakaako
İsa daha konuşurken, havra yöneticisinin evinden adamlar geldi. yöneticiye, ‹‹kızın öldü›› dediler. ‹‹Öğretmeni neden hâlâ rahatsız ediyorsun?››
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ka waru tekau oku tau i tenei ra: e mohio ranei ahau he pai tenei, he kino tera? e mohiotia ranei e tau pononga te reka o taku e kai ai, o taku ranei e inu ai? e rongo ano ranei ahau i te reo o nga tane waiata, o nga wahine waiata ranei? a kia m einga ano tau pononga hei whakararuraru mo toku ariki, mo te kingi hei aha
‹‹Şu anda seksen yaşındayım. İyi ile kötüyü ayırt edebilir miyim? yediğimin, içtiğimin tadını alabilir miyim? kadın erkek şarkıcıların sesini duyabilir miyim? Öyleyse neden efendim krala daha fazla yük olayım?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: