전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anak saudara
sister-in-law in english
마지막 업데이트: 2020-10-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saudara
cousin
마지막 업데이트: 2021-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak saudara perempuan
niece
마지막 업데이트: 2020-10-24
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
anak saudara yang ke 19
little niece
마지막 업데이트: 2022-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak saudara perempuan kahwin
niece wedding
마지막 업데이트: 2022-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
datuk saudara
마지막 업데이트: 2020-06-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak lelaki bapa saudara sebapa
brother of a mother
마지막 업데이트: 2021-02-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
adik saudara perempuan
nakababatang kapatid na babae
마지막 업데이트: 2022-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kebenaran membawa anak saudara ke thailand
requesting permission to bring a vehicle to thailand
마지막 업데이트: 2024-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abang saudara lelaki
older brother
마지막 업데이트: 2021-09-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak saudara lelaki dan anak saudara perempuan
nephew and daughter
마지막 업데이트: 2022-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saudara numbers & sisters
numbersbrothers
마지막 업데이트: 2020-07-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anak saudara lelaki dan anak saudara p erempuan
nephews and daughters
마지막 업데이트: 2023-12-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ini ialah dr. nafzter cortex, dia adalah anak saudara lelaki
this is dr. nafzter cortex, he is a nephew
마지막 업데이트: 2017-08-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
crash bandicoot: ini ialah dr. nafzter cortex, dia adalah anak saudara lelaki
crash bandicoot: this is dr. nafzter cortex, he is a nephew
마지막 업데이트: 2017-08-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
permohonan untuk membenarkan kemasukan kepada anak saudara suami saya dari 19 februari hingga 21 februari 2024
request to allow an entry to my husband nephew from 19th february till 21st february 2024
마지막 업데이트: 2024-02-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yang dinamakan di bawah adalah anak saudara suami saya dan sedang dalam perjalanan ke australia untuk belajar. dia kini dalam transit di klia
the named below is my husband nephew and is in travelling to australia for studyies. he is currently on transit at klia
마지막 업데이트: 2024-02-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
diharamkan kepada kamu berkahwin dengan (perempuan-perempuan yang berikut): ibu-ibu kamu, dan anak-anak kamu, dan saudara-saudara kamu, dan saudara-saudara bapa kamu, dan saudara-saudara ibu kamu dan anak-anak saudara kamu yang lelaki, dan anak-anak saudara kamu yang perempuan, dan ibu-ibu kamu yang telah menyusukan kamu, dan saudara-saudara susuan kamu, dan ibu-ibu isteri kamu, dan anak-anak tiri yang dalam pemuliharaan kamu dari isteri-isteri yang kamu telah campuri; tetapi kalau kamu belum campuri mereka (isteri kamu) itu (dan kamu telahpun menceraikan mereka), maka tiadalah salah kamu (berkahwin dengannya).
forbidden for you are your mothers, your daughters, your sisters, your paternal aunts, your maternal aunts, your brother's daughters, your sister's daughters, your foster-mothers who nursed you, your sisters through nursing, your wives' mothers, and your stepdaughters in your guardianship—born of wives you have gone into—but if you have not gone into them, there is no blame on you.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: