구글 검색

검색어: saya pindah rumah dan barang (말레이어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

saya pindah rumah

영어

I move house

마지막 업데이트: 2016-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

pindah rumah

영어

moving house

마지막 업데이트: 2015-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

perogol masuk rumah dan merogol isteri orang

영어

the rapist enters the house and rapes the wife of the person

마지막 업데이트: 2017-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Dia pun pulang ke rumah dan membawa anak kucing itu bersamanya.

영어

He went home and took the kitten with him.

마지막 업데이트: 2016-02-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Sesetengah taska runcit juga menjual lebih banyak produk berkaitan rumah dan bahan berkebun

영어

Some retail nurseries also sell more general home related products and gardening materials

마지막 업데이트: 2019-01-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Mengapa anda berfikir orang menderma barang kemas dan barang-barang berharga mereka?

영어

Why do you think people donated their jewellery and valuables?

마지막 업데이트: 2016-06-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

ingin meletakkan jawatan sebagai cashier . kerana saya terpaksa ikut family saya pindah ke kampong pahang . harap mrs puspha faham.

영어

want to resign as cashier. because I had to follow my family moved to the village of Pahang. mrs Puspha please understand.

마지막 업데이트: 2016-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Banyak patogen telah menunjukkan keperluan motiliti untuk kelekatan awal patogen kepada sel tuan rumah dan juga untuk mewujudkan dan mengekalkan jangkitan berterusan di dalam hos.

영어

Many pathogen have been convincingly shown to require motility for their initial adherence to the host cell and also to establish and maintain persistent infection in the host.

마지막 업데이트: 2018-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Walau bagaimanapun, hidung beliau adalah benar-benar sempurna, dan hidung beliau memberitahunya bahawa anansi adalah rumah dan keladi masak untuk makan malam

영어

however,his nose was absolutely perfect,and his nose told him that anansi was home and cooking yams for dinner

마지막 업데이트: 2013-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

mereka bertanggungjawab untuk tindakan yang menyebabkan kegusaran atau masalah di rumah. dan juga, tiada siapa yang menerima tanggungjawab untuk kerja-kerja tertentu yang tidak popular di rumah.

영어

they are responsible for actions which cause annoyance or trouble in the home. and also, nobody accepts responsibility for certain unpopular jobs in the home.

마지막 업데이트: 2014-09-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

'Sisa mudah terbakar, sisa kayu, sisa tidak mudah terbakar, logam sekerap, sisa konkrit, peralatan rumah dan kenderaan, kapal, sedimen tsunami, dsb.

영어

'combustible waste, waste wood, noncombustible waste, scrap metal, waste concrete, home appliances and automobiles, ships, tsunami sediments, etc.

마지막 업데이트: 2018-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Aku Sebuah Jam Loceng Aku sebuah jam loceng. Namaku “Bell”. Badan aku bulat. Aku berwarna merah. Aku mempunyai loceng di atas kepala. Aku dilahirkan di sebuah kilang membuat jam di Perak. Pada suatu hari, aku dimasukkan ke dalam sebuah kotak bersama rakan-rakanku yang lain. Kemudian, kami dibawa menaiki van. Perjalanan itu sangat lama. Aku tertanya-tanya ke mana aku dan kawan-kawanku akan dibawa. Akhirnya aku sampai di sebuah kedai yang terletak di Selangor. Kedai itu adalah kedai menjual jam. Aku dipamerkan di dalam rak kaca. Pada ditubuhku terdapat tanda harga RM 5.00. Setiap hari, ramai orang memerhatikan aku di dalam rak itu. Setelah beberapa hari, ada seorang kanak-kanak lelaki bernama Farees telah membeli aku. Aku dibawa pulang ke rumah dan diletakkan di dalam biliknya. Aku sangat gembira kerana telah mendapat seorang tuan yang baik. Setiap pagi, locengku akan berbunyi kuat untuk mengejutkan Farees untuk pergi ke sekolah. Apabila bateriku habis, Faress segera menukarkan dengan bateri yang baru. Aku berasa sangat gembira kerana dapat berkhidmat untuk Farees. Kini aku telah berkhidmat selama tiga tahun kepada tuanku. Badan aku semakin lemah dan tua. Aku tidak dapat membunyikan loceng sekuat dulu lagi. Akhirnya tuanku meletakkan aku di dalam kotak mainannya. Namun begitu aku berasa gembira kerana dapat berbakti pada tuanku.

영어

I'm a wrist watch

마지막 업데이트: 2019-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Assalammualaikum dan selamat pagi semua saya Rosdina Binti Rasdin dan hari ini saya akan menceritakan tentang keluarga saya,bermula dari datuk saya,nama datuk saya ialah Abdul Rahman dan pekerjaan atuk saya ialah polis,saya tidak berapa tahu tentang atuk saya kerana atuk says meninggal sebelum saya lahir,dan seterusnya nenek saya,nama nenek saya ialah Salmiah,nenek saya berasal dari pulau pinang dia sangat baik dan penyayang orangnya,dia seorang suri rumah dan saya juga tidak tahu tentang nenek saya,atuk saya dan nenek saya ada sembilan orang anak salah seorang dari sembilan orang itu ialah ayah saya,ayah saya ialah anak kedua nama ayah saya ialah Rasdin dan pekerjaan ayah saya ialah pekerjaan sendiri dan ayah saya seorang yang garang dan tegas dan ayah saya ada seorang isteri dan isterinya itu ialah ibu saya,nama ibu saya ialah Rohana,ibu saya berasal dari Thailand dan ibu saya seorang yang rajin dan baik,ibu saya mempunyai empat orang adik beradik dan ibu saya ialah anak yang pertama,dan seterusnya saya dan adik saya kami hanya dua beradik sahaja,adik saya bernama Rosdini dan dia berumur empat belas tahun dia seorang ahli sukan dan dia seorang yang pemalas,itu sahaja cerita keluarga saya sekian terima kasih.

영어

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

마지막 업데이트: 2018-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

Satu hari di kampung parit bilal belaku banjir di satu perkampungan . Semasa berlaku banjir orang kampung meminta bantuan dari Encik Amar untuk membawa orang kampung ke tempat yang selamat. selepas beberapa minit Encik Amar membawa orang kampung ke tempat yang tinggi . setelah sampai mangsa-mangsa diberi makanan dan barang- barang keperluan . Badan- badan kebajikan yang menolong mangsa- mangsa banjir . mangsa banjir akan balik apabila banjir surut .

영어

One day in a ditch village was flooded in a village. During the floods the villagers requested assistance from Mr. Amar to bring the villagers to a safe place. After a few minutes Mr. Amar took the village people to a high place. After the victims were given food and necessities. Welfare bodies assisting flood victims. Flood victims will come back when floods fall.

마지막 업데이트: 2017-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

Di samping itu,bekerja dari rumah juga dapat meluaskan pasaran di serata dunia.Dengan adanya teknologi yang canggih iaitu dengan adanya komputer,perniagaan internet ini dapat di jalankan dari rumah dan dapat di laksanakan dengan lebih lancar dan pantas.Perniagaan internet adalah sangat sesuai untuk meluaskan pasaran di seluruh negara atau dunia kerana maklumat sesuatu produk dapat di terima oleh pelanggan dengan lebih cepat sebagai contohnya,produk malaysia seperti pencuci muka berjenama murah bukan sahaja tertumpu di dalam negara sahaja,malah boleh meluaskan pasarannya ke luar negara juga seperti Indonesia,Filipina,Singapura,India mahupun Amerika syarikat.Penjualan barang di luar negara bukan sahaja memperkenalkan jenama produk Malaysia,malah memberi keuntungan besar di samping meningkatkan ekonomi negara.

영어

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

마지막 업데이트: 2016-02-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

말레이어

Tidak boleh menyimpan nilai pada kekunci '%s', sebagai pelayan konfigurasi yang tidak mempunyai pengkalan data boleh tulis. Terdapat beberapa nilai umum bagi masalah ini: 1)fail laluan konfigurasi anda %s/path tidak mengandungi sebarang pengkalan data atau tidak ditemui 2) kadangkala kami tersalah cipta dua proses gconfd 3) sistem operasi anda tersalah konfigur jadi penguncian fail NFS tidak berfungsi didalam direktori rumah anda atau 4) mesin klien NFS anda mengalami kerosakan dan tidak maklumkan pelayan dengan betul semasa but semula fail yang patut dilepaskan. Jika anda mempunyai dua proses gconfd (atau mempunyai dua pada saat dilancarkan), penfaftaran keluar, mematikan semua salinan gconfd, dan pendaftaran kembali mungkin boleh membantu. Jika anda mempunyai penguncian lapuk, buang ~/.gconf*/*lock. Kemungkinan masalahnya anda cuba gunakan GConf dari dua mesin pada masa yang sama, dan ORBit masih mempunyai konfigurasi lalai yang mana ia menghalang sambungan CORBA jauh - jadi masukkan "ORBIIOPIPv4=1" didalam /etc/orbitrc. Seperti kebiasaannya, semak user.*syslog untuk perincian masalah gconfd hadapi. Hanya satu gconfd setiap direktori rumah, dan ia mesti memiliki lockfile didalam ~/.gconfd dan juga lokasi storan lockfile seperti ~/.gconf

영어

Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "ORBIIOPIPv4=1" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles in individual storage locations such as ~/.gconf

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

Katakanlah (wahai Muhammad:" Pahala - balasan) yang ada di sisi Allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan Allah sebaik-baik pemberi rezeki.

영어

Say "That which Allah has is better than any amusement or merchandise! And Allah is the Best of providers."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

Katakanlah (wahai Muhammad:" Pahala - balasan) yang ada di sisi Allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan Allah sebaik-baik pemberi rezeki.

영어

Say thou: that which is with Allah is better than sport and better than merchandise; and Allah is the Best of providers.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

Katakanlah (wahai Muhammad:" Pahala - balasan) yang ada di sisi Allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan Allah sebaik-baik pemberi rezeki.

영어

Say, "(God's rewards for good deeds) are better than merriment or merchandise; God is the best Sustainer".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

Katakanlah (wahai Muhammad:" Pahala - balasan) yang ada di sisi Allah, lebih baik dari hiburan dan barang-barang dagangan itu; dan Allah sebaik-baik pemberi rezeki.

영어

Say, "That which God has in store is far better than any merchandise or entertainment." God is the most munificent Giver.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인