검색어: tujuh belas tahun (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

tujuh belas tahun

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

tujuh belas ribu

영어

lima ratus

마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya berumur empat belas tahun

영어

saya belahar

마지막 업데이트: 2021-04-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

empat ratus tujuh belas tiga pulusen

영어

four hundred seventeen thirteen pennies

마지막 업데이트: 2022-08-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya berumur tujuh belas tahun pada tahun akhir saya dan pelajar asmk ketereh

영어

i am a seventeen year old an in my final year and a smk ketereh student

마지막 업데이트: 2021-07-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tak boleh percaya yang umur saya sudah empat belas tahun

영어

can't believe that i'm fourteen years old.

마지막 업데이트: 2023-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

seratus tujuh belas ribu ,enam ratus enam puluh ringgit sahaja

영어

one hundred and seventeen thousand ,six hundred and sixty ringgit only

마지막 업데이트: 2022-07-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya tidak percaya bahawa saya sudah umur empat belas tahun pada bulan tiga

영어

i can’t believe i was already fourteen years old in the third month

마지막 업데이트: 2022-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tujuh belas ribu tiga ratus dua puluh lapan dan sen sembilan puluh lima sahaja

영어

twelve thousand one hundred and twenty-one and fifteen cents only

마지막 업데이트: 2022-09-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tiga ratus tujuh belas ribu enam ratus tujuh puluh lima dan lapan puluh lima sen

영어

three thousand four hundred and fourteen and ten cents

마지막 업데이트: 2014-07-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

umur saya empat belas tahun .saya tinggal di kampung tanjung gemok.saya sekolah di smk tanjung gemok

영어

i am fourteen years old. i live in the hometown of my village. my school is in smk cape

마지막 업데이트: 2019-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

malaysia merupakan negara ke tujuh belas dalam dunia yang mempunyai banyak kes jenayah dan kes tertinggi pernah tercatat dalam malaysia ialah di kuala lumpur.

영어

malaysia is the seventeenth in the world that has a lot of criminal cases and the highest ever recorded in the case of malaysia is kuala lumpur.

마지막 업데이트: 2016-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya mempunyai 3 adik beradik.saya adalah anak ke 2 dalam tiga adik beradik.mereka berumur tujuh belas tahun ,dua belas tahun dan enam tahun . mereka adalah nur dayana ,nur sofia dan nur aqilah.

영어

i have 3 siblings. i am a 2nd child in three siblings. they are seventeen, twelve years and six years old. they are nur dayana, nur sofia and nur aqilah.

마지막 업데이트: 2018-10-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

hi salam perkenakan saya , berumur lapan belas tahun lahir pada 17 april 2004 di salah satu hospital kerajaan di kuala lumpur. saya juga dibesarkan di kuala lumpur. saya lepasan spm. dan sekarang saya memilih untuk melanjutkan pengajian gi food institute if malaysia, dan saya mengambil course diploma pastry

영어

hi hello introduction, i am eighteen years old, born on 17 april 2004 in one of the government hospitals in kuala lumpur. i also grew up in kuala lumpur. i graduated spm. and now i choose to continue my studies at gi food institute if malaysia, and i take a pastry diploma course

마지막 업데이트: 2022-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

rancangan malaysia kedua belas tahun 2021 hingga 2025, di bawah bab 11 iaitu melonjakkan pendigitalan dan teknologi termaju telah menjelaskan isu dan cabaran serta hala tuju negara dalam penggunaan pendigitalan dan teknologi. salah satu hala tuju yang diacatatkan adalah memperhebat ekonomi digital. dalam rmk-12 tersebut tidak dinyatakan secara teperinci tentang e-sukan yang kini dimonopoli oleh golongan belia yang mampu menyumbang kepada ekonomi digital negara

영어

the twelfth malaysia plan from 2021 to 2025, under chapter 11, namely promoting digitization and advanced technology, has explained the issues and challenges and the direction of the country in the use of digitization and technology. one of the directions is to intensify the digital economy. in rmk 12 it is not stated in detail about e sports which are now monopolized by youth who are able to contribute to the national digital economy. youth are an asset

마지막 업데이트: 2022-08-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,627,886 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인