검색어: putus (말레이어 - 타밀어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

타밀어

정보

말레이어

putus

타밀어

off

마지막 업데이트: 2012-08-01
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

imap putus

타밀어

imap துண்டிக்கப்பட்டுள்ளது

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

nyahaktifkan titik putus

타밀어

முறிவுப் புள்ளியை முடக்கு

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

말레이어

air dicincang takkan putus

타밀어

마지막 업데이트: 2020-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sambungan ke hos% 1 putus.

타밀어

கணினியுடனான இணைப்புத் துண்டிக்கப்பட்டது% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

jenis akaun: akaun imap putus

타밀어

கணக்கு வகை: துண்டிக்கப்பட்ட imap கணக்கு

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

baiklah baik belayar rakit, jangan sampai putus talinya

타밀어

வாழ்க்கை ஒரு காத்தாடி போன்றது

마지막 업데이트: 2020-10-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

yang tidak putus-putus dan tidak pula terlarang mendapatnya,

타밀어

அவை அற்றுப் போகாதவை, (உண்ணத்) தடுக்கப்படாதவை -

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

... bahawa menekan ctrl semasa memilih teks akan membiarkan konsol mengabaikan putus baris?

타밀어

... ctrlஐ அழுத்திக்கொண்டு உரையைத் தேர்ந்தெடுத்தால் வரி முறிவை தவிர்க்கலாம்?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

untuk mengusir mereka; dan mereka pula beroleh azab seksa yang tidak putus-putus.

타밀어

(அவர்கள்) துரத்தப்படுகிறார்கள்; அவர்களுக்கு நிலையான வேதனையுமுண்டு.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

tetapi orang-orang yang beriman dan beramal soleh mereka beroleh pahala balasan yang tidak putus-putus.

타밀어

எவர்கள் ஈமான்கொண்டு, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களைத் தவிர - அவர்களுக்கு முடிவேயில்லாத நற்கூலி உண்டு.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kecuali orang-orang yang beriman dan beramal soleh, maka mereka beroleh pahala yang tidak putus-putus.

타밀어

எவர்கள் ஈமான் கொண்டு ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களைத் தவிர - (நல்லவர்களான) அவர்களுக்கு என்றும் முடிவில்லாத நற்கூலியுண்டு.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang soleh, mereka beroleh balasan pahala yang tidak putus-putus.

타밀어

"நிச்சயமாக எவர்கள் ஈமான் கொண்டு ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களுக்கு முடிவேயில்லாத (நிலையான) கூலியுண்டு."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

말레이어

dan sesungguhnya engkau tetap beroleh pahala yang amat besar, yang tidak putus-putus, (sebagai balasan bagi menjalankan ajaran islam);

타밀어

இன்னும், உமக்குக் குறைவே இல்லாத நற்கூலி நிச்சயமாக இருக்கிறது.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

adapun orang-orang yang berbahagia (disebabkan imannya dan taatnya), maka di dalam syurgalah tempatnya. mereka kekal di dalamnya selagi ada langit dan bumi kecuali apa yang dikehendaki oleh tuhanmu sebagai pemberian nikmat yang tidak putus-putus.

타밀어

நற்பாக்கிய சாலிகளோ சவனபதியில் இருப்பார்கள்; உம் இறைவன் நாடினாலன்றி, வானங்களும் பூமியும் நிலைத்திருக்கும் காலமெல்லாம் அவர்கள் அ(ச்சவனத்)திலேயே நிலைபெற்று விடுவார்கள் - இது முடிவுறாத அருட் கொடையாகும்.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,497,241 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인