전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
l-atti riżultanti mill-esekuzzjoni tar-rogatorji għandhom jiġu rritornati lill-qorti bl-istess kondizzjonijiet .
decisions of the chambers consisting of either three or five judges shall be valid only if they are taken by three judges . decisions of the grand chamber shall be valid only if nine judges are sitting .
ittribunal jista’, fuq talba talpartijiet jew ex officio, jibgħat ittri rogatorji għall-eżami ta’ xhieda jew ta’ periti.
the tribunal may instruct the judge-rapporteur, assisted by the registrar, to seek the amicable settlement of a dispute or to implement the measures which it has adopted to that end.
ilqorti Ġenerali tista’, fuq talba talpartijiet jew ex officio, tibgħat ittri rogatorji għall-eżami ta’ xhieda jew ta’ periti.
the general court may, on application by a party or of its own motion, issue letters rogatory for the examination of witnesses or experts.
bla ħsara għall-applikazzjoni ta’ lartikolu 253 tfue, ilqorti, wara li tikkonsulta mal-gvernijiet interessati, għandha tadotta, f’dak li għandu x’jaqsam magħha, regoli addizzjonali dwar: a) l-ittri rogatorji; b) it-talbiet għall-benefiċċju ta’ l-għajnuna legali bla ħlas; ċ) id-denunzja millqorti ta’ ksur ta’ ġurament taxxhieda u talperiti skond lartikolu 30 ta’ listatut.
subject to the provisions of article 253 tfeu and after consultation with the governments concerned, the court shall adopt supplementary rules concerning its practice in relation to: