검색어: ciradeney (바스크어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Basque

Tagalog

정보

Basque

ciradeney

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

타갈로그어

정보

바스크어

eta nincen beguithartez eçagun gabea iudeaco eliça christean ciradeney:

타갈로그어

at hindi pa ako nakikilala sa mukha ng mga iglesia ng judea na pawang kay cristo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta nescatoa berriz hura ikussiric, has cedin han ciradeney erraiten, haur hetaric da.

타갈로그어

at nakita siya ng alilang babae, at nagpasimulang magsabing muli sa nangaroroon, ito ay isa sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta present ciradeney erran ciecen, edequi eçoçue marcoa, eta emoçue hamar dituenari.

타갈로그어

at sinabi niya sa mga nahaharap, alisin ninyo sa kaniya ang mina, at ibigay ninyo sa may sangpung mina.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

harc ioanic conta ciecén, iesusequin içan ciradeney, ceinéc dolu ekarten baitzuten eta nigar eguiten.

타갈로그어

siya'y yumaon at ipinagbigay alam sa mga naging kasamahan ni jesus, samantalang sila'y nangahahapis at nagsisitangis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

erraiten cerauen halaber gomitatu içan ciradeney comparationebat, gogoatzen çuela nola lehen iarlekuéz hautatzen ciraden, ciostela,

타갈로그어

at nagsalita siya ng isang talinghaga sa mga inanyayahan, nang mamasdan niya na kanilang pinipili ang mga pangulong luklukan; na nagsasabi sa kanila,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta hura corralerat ilkiten cela ikus ceçan berce nescato batec: eta erran ciecén han ciradeney, haur-ere iesus nazarenorequin cen.

타갈로그어

at paglabas niya sa portiko ay nakita siya ng ibang alila, at sinabi sa nangaroon, ang taong ito ay kasama rin ni jesus na taga nazaret.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta guiçon bere amaren sabeleandanic maingu cembat ekarten cen: cein eçarten baitzutén egun oroz templeco bortha ederra deitzen denean, elemosyna esca lequiençát templean sartzen ciradeney.

타갈로그어

at isang lalake na pilay buhat pa sa tiyan ng kaniyang ina ay dinadala roon, na siya'y inilalagay nila araw-araw sa pintuan ng templo na tinatawag na maganda, upang manghingi ng limos sa nagsisipasok sa templo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

lehenago desobedient ciradeney, behin beha cegoenean iaincoaren patientiá noeren egunetan, appaincen cenean arká: ceinetan gutiac, da iaquiteco, çortzi arima salua baitzitecen vrez:

타갈로그어

na nang unang panahon ay mga suwail, na ang pagpapahinuhod ng dios, ay nanatili noong mga araw ni noe, samantalang inihahanda ang daong, na sa loob nito'y kakaunti, sa makatuwid ay walong kaluluwa, ang nangaligtas sa pamamagitan ng tubig:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

baina damascen ciradeney lehenic, eta ierusalemen, eta iudeaco comarca gucian ciradeney, guero gentiley-ere predicatu diraueat emenda litecen eta conuerti iaincoagana, obrác eguiten lituztelaric emendamendutaco digneac.

타갈로그어

kundi nangaral akong unauna sa mga taga damasco, at sa jerusalem din naman, at sa buong lupain ng judea, at gayon din sa mga gentil, na sila'y mangagsisi at mangagbalik-loob sa dios, na mangagsigawa ng mga gawang karapatdapat sa pagsisisi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,447,632 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인