전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
glorifica eztadinçat haraguiric batre haren aitzinean.
para que nenhum mortal se glorie na presença de deus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hunegatic leguearen obréz ezta iustificaturen haraguiric batre haren aitzinean: ecen legueaz da bekatuaren eçagutzea.
porquanto pelas obras da lei nenhum homem será justificado diante dele; pois o que vem pela lei é o pleno conhecimento do pecado.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
halacotz, baldin viandác ene anayea scandalizatzen badu, eztut ianen haraguiric seculan, neure anayea scandaliza ezteçadançát.
pelo que, se a comida fizer tropeçar a meu irmão, nunca mais comerei carne, para não servir de tropeço a meu irmão.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
on duc haraguiric ez iatea, eta mahatsarnoric ez edatea, eta hire anaye behaztopatzen edo scandalizatzen, edo infirmo eguiten den gauçaren ez eguitea.
bom é não comer carne, nem beber vinho, nem fazer outra coisa em que teu irmão tropece.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ikus itzaçue ene escuac eta ene oinac: ecen hura bera naiz ni, hazta neçaçue, eta mira: ecen spirituac haraguiric ez heçurric eztu, nola nic dudala baitacussaçue.
olhai as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; apalpai-me e vede; porque um espírito não tem carne nem ossos, como percebeis que eu tenho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daquigularic ecen eztela guiçona iustificatzen legueco obréz, baina iesus christen fedeaz: guc-ere iesus christ baithan sinhetsi vkan dugu, iustifica guentecençát christen fedeaz, eta ez legueco obréz: ceren haraguiric batre ezpaita iustificaturen legueco obréz,
sabendo, contudo, que o homem não é justificado por obras da lei, mas sim, pela fé em cristo jesus, temos também crido em cristo jesus para sermos justificados pela fé em cristo, e não por obras da lei; pois por obras da lei nenhuma carne será justificada.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: