전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Đây, phải không?
and then one night, the war was over.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Ở đây phải không?
is it here?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Ở đây, phải không?
that's it, isn't it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
fockyerdoder đây phải không?
fockyerdoder?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Đây không phải...
this doesn't --
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
phải đây không?
is this it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- Đây không phải..
- but they...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Đây không phải anh
this isn't you.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:
không phải ở đây, phải không?
this can't be it, right?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
có phải đây không?
is that the man?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- Đây không phải là...
- this is not-
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- phải nó đây không?
is that it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
đây không phải nhà trẻ
it's the elementary school crap!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Đây không phải boxer.
this isn't a boxer.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
có phải shit đây không?
yeah, it's shit here, innit?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- Đây không phải hartford.
- this isn't hartford.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- là cái l*n gì thế phải không?
what the fuck?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-gordon, phải đây không?
- gordon, is this it?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nhưng đây không phải tôi.
nope, that's not me.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- phải, cậu là thằn l*n gary, phải không?
well, who the fuck are you, gary?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: