검색어: সাংবাদিকেরা (벵골어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Bengali

English

정보

Bengali

সাংবাদিকেরা

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

벵골어

영어

정보

벵골어

সাংবাদিকেরা এই সহজ জিনিসটা বুঝেনা এরকম ভাবার কোন কারন নেই।

영어

don't think that the journalists don't know this.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

১৯৯৩ সালে থাইল্যান্ডে নির্বাসিত বার্মিজ সাংবাদিকেরা ইরাবতী প্রতিষ্ঠা করেন।

영어

the irrawaddy was founded in 1993 by exiled burmese journalists in thailand.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

এমন পরিস্থিতিতে সরকারের ভূমিকা নিয়ে সাংবাদিকেরা হতাশা ব্যক্ত করেছেনঃ

영어

journalists on the ground have expressed their frustration with the situation:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

মাঝখানে আটকা পড়েছেন সাংবাদিকেরা এবং প্রায়ই লক্ষ্যবস্তুতে পরিণত হচ্ছেন।

영어

journalists find themselves trapped in the middle, and are often turned into targets."

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

벵골어

কালক্রমে সাংবাদিকেরা প্রস্তাব গুলি সম্পর্কে অনুসন্ধান করা শুরু করেন এবং এটা আন্তর্জাতিক সংবাদ হয়ে ওঠে।

영어

and eventually journalists got wind of the proposals and it made the international news.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

সাংবাদিকেরা নোংরা পানি থেকে শুরু করে দরজার নড়বড়ে হাতল পর্যন্ত সবকিছু সম্পর্কে অভিযোগ করেছেন।

영어

journalists complained about everything from rusty water to faulty door handles.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

এই নাগরিক সাংবাদিকেরা প্রধান ধারার প্রচার মাধ্যমে প্রকাশের বেশ আগেই সব ঘটনার ব্যাপারে রিপোর্ট করে।

영어

tonight, twitter users have again brought the news faster than the media.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

সক্রিয় কর্মী, প্রতিবাদকারী এবং নাগরিক সাংবাদিকেরা ২০০৯ সালের সবুজ আন্দোলনের সময় থেকে টর ব্যবহার করতে শুরু করেন।

영어

tor has been of particular sensitivity since it was widely used by activists, protesters and citizen journalists during the 2009 green movement.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

কালিটি কারাগারে পড়াশুনা এবং শিক্ষা অর্জন, এ দুইটিরই অনুমতি দেয়া হলেও এই সাংবাদিকেরা সেই সুযোগ থেকে বঞ্চিত।

영어

in kality prison both are allowed but not easily to these journalists and others who are convicted in relation to ‘terrorism’.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

কেনিয়ার নাইরোবিতে অবস্থিত কিবেরার সাংবাদিকেরা একটি টাম্বলার ব্লগে আফ্রিকার বৃহত্তম শহুরে বস্তি কিবেরার অধিবাসীদের জীবন নথিভুক্ত করার প্রকল্পটির কাজ করছে।

영어

the project documents the lives of the residents of kibera—the largest urban slum in africa—on a tumblr blog.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

পেশাদার সাংবাদিকেরা বিভিন্ন দুরবর্তী স্থানে যেতেন পরিস্থিতি পর্যবেক্ষণ এবং লোকজনের সাথে কথা বলার জন্যে এবং সে সম্পর্কে রিপোর্ট, ছবি আর ভিডিও নিয়ে আসতেন।

영어

professional journalists would go to faraway places and bring back stories, photographs and videos of the situations they witnessed and the people they met.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

তবে এখন পর্যন্ত উক্ত সাংবাদিকেরা আইএসআইএস-এর কাছে বন্দী, যারা বিশ্বাস করে এই দুই সাংবাদিক আদতে গুপ্তচর, এক্ষেত্রে স্পেনের পত্রিকায় যোগ করা হয়:

영어

however, the journalists remain in captivity to date as the isis believes they are spies, added the spanish publication in its report.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

গত সপ্তাহে বিদেশী সাংবাদিকেরা সোচিতে পৌছেছেন। তারা টুইট করেছেন এবং অসমাপ্ত স্থাপনাগুলোর ছবি পোস্ট করেছেন। এই পোস্ট এবং ছবিগুলো দ্রুত পশ্চিমা দেশগুলোতে এবং খোদ রাশিয়াতে খবরের কাগজের শিরোনামে পরিণত হয়েছে।

영어

last week foreign journalists descended on sochi, and tweets and photos of unfinished construction quickly made headlines in the west and in russia.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

” আর্টিকুলো ১৯-এর 'জোরপূর্বক নীরবতা' তথ্যচিত্রের শুরুতে তারই প্রমাণ দিয়েছেন আল জাজিরার সাংবাদিক র‌্যাচেল লেভিন এবং মেক্সিকোতে কর্মরত অন্যান্য কাজ সাংবাদিকেরা।

영어

this testimony by rachel levin, journalist at al jazeera, and by other journalists working in mexico is the opening to the mini-documentary 'forced silence' by artículo 19.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

벵골어

ব্লগ ডানলাম্বাও-এর (যার অর্থ নাগরিক সাংবাদিকেরা) সূত্রানুযায়ী, ১৭ ফ্রেব্রুয়ারি তারিখে বেলা ১২. ৩০ মিনিটে ভিয়েতনামের পঞ্চম বৃহত্তম শহরের পৌরসভার সামনে সন নিজের গায়ে আগুন ধরিয়ে দেয়।

영어

according to the blog danlambao (which means citizen journalists), son's self-immolation occurred on february 17 at 12:30pm outside the municipal offices of vietnam’s fifth largest city.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,064,512 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인