전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
как си
еднолични
마지막 업데이트: 2009-08-21
사용 빈도: 1
품질:
Как си взаимодействат те?
¿cómo se interrelacionan entre sí?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Достатъчен си Днес да направиш равносметка за себе си . ”
¡ hoy bastas tú para ajustarte cuentas ! »
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
Как си представяш къщата за гости?…Май нещо ми хрумна…
¿cómo te gustaría que fuera esa casa rural? se me ha ocurrido una cosa…
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Каква помощ си дал ти на немощния! Как си спасил безсилната мишца!
--¿en qué has ayudado al que no tiene poder o librado al brazo que no tiene fuerza
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Как си съветвал оня, който няма милост! И какъв здрав разум си изсипал!
¿qué has aconsejado al que no tiene sabiduría? ¿qué sano conocimiento has enseñado en plenitud
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Не трябва да натоварваме нашите деца и внуци излишно в бъдеще, за да удовлетворим нуждите си днес, нали?”
en el ámbito del denominado pacto de estabilidad y crecimiento, los países de la uem, junto con la comisión europea, controlan las finanzas públicas de los de más miembros de la misma para garantizar el cumplimiento de los requisitos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Ако искате да имате повече спестени пари в бъдеще, трябва да контролирате разходите си днес, за да избегнете прекомерно харчене.
a fin de cuentas, es lo justo: no queremos representar una cargaparanuestroshijosynietos,yobligarlesasufragar injustamente nuestras necesidades”.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
И попитаха Варуха, думайки: Кажи ни сега: Как си написал ти всички тия думи от устата му?
luego preguntaron a baruc diciendo: --cuéntanos cómo escribiste de parte de él todas estas palabras
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
А пък Аз те бях насадил лоза отбрана, Семе съвсем чисто; Тогава ти как си се променила в изродени пръчки на чужда за Мене лоза?
yo te planté como una vid escogida, como una simiente del todo verdadera. ¿cómo, pues, te me has convertido en una cosa repugnante, en una vid extraña?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Защото Моисей беше казал: Посветете себе си днес Господу, като се дигнете всеки против сина си и против брата си, за да ви се даде днес благоволение.
entonces moisés dijo: --hoy os habéis investido a vosotros mismos para jehovah, cada uno a costa de su hijo o de su hermano, para que él os dé hoy bendición
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Защото кой ще се умилостиви за тебе, Ерусалиме? Или кой ще те пожали? Или кой ще се обърне да те попита: Как си?
porque, ¿quién tendrá compasión de ti, oh jerusalén? ¿quién te expresará su condolencia? ¿quién se desviará del camino para preguntar por tu bienestar
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Когато Управителният съвет на ЕЦБ взе решение на заседанието си днес да понижи основните лихвени проценти на ЕЦБ, той реши да понижи лихвения процент по депозитното улеснение до ‑0,10 %.
en su reunión de hoy, con la decisión de reducir los tipos de interés oficiales del bce, el consejo de gobierno del bce ha rebajado el tipo de interés aplicable a la facilidad de depósito hasta el -0,10%.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
А Вооз в отговор и рече: Каза ми се напълно всичко, що се сторила на свекърва си подир смъртта на мъжа си, и как си оставила баща си и майка си и родината си, та си дошла между люде, които по-преди не си познавала.
boaz le respondió diciendo: --ciertamente me han contado todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu marido, y que has dejado a tu padre, a tu madre y la tierra donde has nacido, y has venido a un pueblo que no conociste previamente
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: