검색어: carevima (세르비아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Greek

정보

Serbian

carevima

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

그리스어

정보

세르비아어

on razrešuje pojas carevima, i opasuje bedra njihova.

그리스어

Λυει την ζωνην των βασιλεων και περιζωνει την οσφυν αυτων με σχοινιον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

govoriæu o otkrivenjima tvojim pred carevima, i neæu se stideti.

그리스어

Και θελω ομιλει περι των μαρτυριων σου εμπροσθεν βασιλεων, και δεν θελω αισχυνθη.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

visina nebu i dubina zemlji i srce carevima ne može se dosegnuti.

그리스어

Ο ουρανος κατα το υψος και η γη κατα το βαθος και η καρδια των βασιλεων ειναι ανεξερευνητα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

mile su carevima usne pravedne, i oni ljube onog koji govori pravo.

그리스어

Τα δικαια χειλη ειναι ευπροσδεκτα εις τους βασιλεις, και αγαπωσι τον λαλουντα ορθα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i vladaše nad svim carevima od reke do zemlje filistejske i do medje misirske.

그리스어

Και εβασιλευεν επι παντας τους βασιλεις απο του ποταμου εως της γης των Φιλισταιων και των οριων της Αιγυπτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i dade mu ahis onog dana siklag. zato siklag pripada carevima judinim do današnjeg dana.

그리스어

Και εδωκεν εις αυτον ο Αγχους την Σικλαγ κατ' εκεινην την ημεραν δια τουτο η Σικλαγ εμεινεν εις τους βασιλεις του Ιουδα μεχρι της σημερον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i pazite da ne pogrešite u tom. jer zašto bi zlo raslo na štetu carevima?

그리스어

Και προσεξατε να μη αμελησητε να καμητε τουτο δια να μη αυξηθη το κακον επι ζημια των βασιλεων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ima na haljini i na stegnu svom ime napisano: car nad carevima i gospodar nad gospodarima.

그리스어

και επι το ιματιον και επι τον μηρον αυτου εχει γεγραμμενον το ονομα, Βασιλευς βασιλεων και Κυριος κυριων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

koji æe u svoje vreme pokazati, blaženi i jedini silni car nad carevima i gospodar nad gospodarima,

그리스어

την οποιαν εν τοις ωρισμενοις καιροις θελει δειξει ο μακαριος και μονος Δεσποτης, ο Βασιλευς των βασιλευοντων, και Κυριος των κυριευοντων,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne odvraæa od pravednika oèiju svojih, nego još s carevima na presto posadjuje ih na vek, te se uzvišuju.

그리스어

Δεν αποσυρει τους οφθαλμους αυτου απο των δικαιων, αλλα και μετα βασιλεων βαλλει αυτους επι θρονου μαλιστα καθιζει αυτους διαπαντος, και ειναι υψωμενοι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jesi li video èoveka ustaoca na poslu? takvi æe pred carevima stajati, a neæe stajati pred prostacima.

그리스어

Ειδες ανθρωπον επιτηδειον εις τα εργα αυτου; αυτος θελει παρασταθη ενωπιον βασιλεων δεν θελει παρασταθη ενωπιον ουτιδανων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad on to èu pijuæi s carevima pod šatorima, reèe slugama svojim: dižite se. i digoše se na grad.

그리스어

Οτε δε ο Βεν-αδαδ ηκουσε τον λογον τουτον, ετυχε πινων, αυτος και οι βασιλεις οι μετ' αυτου εις τας σκηνας, και ειπε προς τους δουλους αυτου, Παραταχθητε. Και παρεταχθησαν κατα της πολεως.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i k carevima koji behu na severu u gorama i po ravnicama na jugu od hinerota i u dolini i u nafat-doru na zapad,

그리스어

και προς τους βασιλεις τους προς βορραν, εις την ορεινην και εις την πεδινην, κατεναντι της Χιννερωθ, και εις την κοιλαδα και εις Ναφαθ-δωρ προς δυσμας,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i šesti andjeo izli èašu svoju na veliku reku eufrat; i presahnu voda njena, da se pripravi put carevima od istoka sunèanog.

그리스어

Και ο εκτος αγγελος εξεχεε την φιαλην αυτου επι τον ποταμον τον μεγαν τον Ευφρατην και εξηρανθη το υδωρ αυτου, δια να ετοιμασθη η οδος των βασιλεων των απο ανατολων ηλιου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ostala dela jezekijina i milosti njegove, eto, to je zapisano u utvari proroka isaije, sina amosovog i u knjizi o carevima judinim i izrailjevim.

그리스어

Αι δε λοιπαι πραξεις του Εζεκιου και τα ελεη αυτου, ιδου, ειναι γεγραμμενα εν τη ορασει Ησαιου του προφητου, υιου του Αμως, εν τω βιβλιω των βασιλεων Ιουδα και Ισραηλ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ona rod svoj obilati radja carevima koje si postavio nad nama za grehe naše, i koji gospodare nad našim telima i nad stokom našom po svojoj volji, te smo u velikoj teskobi.

그리스어

και αυτη διδει πολλην αφθονιαν εις τους βασιλεις, τους οποιους επεβαλες εφ' ημας δια τας αμαρτιας ημων και κατεξουσιαζουσιν επι των σωματων ημων και επι των κτηνων ημων κατα την αρεσκειαν αυτων και ειμεθα εν θλιψει μεγαλη.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovi æe se pobiti s jagnjetom i jagnje æe ih pobediti, jer je gospodar nad gospodarima i car nad carevima; i koji su s njim, jesu pozvani i izabrani i verni.

그리스어

Ουτοι θελουσι πολεμησει με το Αρνιον, και το Αρνιον θελει νικησει αυτους, διοτι ειναι Κυριος των κυριων και Βασιλευς των βασιλεων, και οσοι ειναι μετ' αυτου ειναι κλητοι και εκλεκτοι και πιστοι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a o sinovima njegovim i o velikom porezu što bi pod njim, i o gradjenju doma božjeg, eto zapisano je u knjizi o carevima. a zacari se na njegovo mesto amasija, sin njegov.

그리스어

Περι δε των υιων αυτου και του πληθους των υπ' αυτου φορτιων, και της επισκευης του οικου του Θεου, ιδου, ειναι γεγραμμενα εν τοις υπομνημασι του βιβλιου των βασιλεων. Εβασιλευσε δε αντ' αυτου Αμασιας ο υιος αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i od isusa hrista, koji je svedok verni, i prvenac iz mrtvih, i knez nad carevima zemaljskim, koji nas ljubi, i umi nas od greha naših krvlju svojom;

그리스어

και απο του Ιησου Χριστου, οστις ειναι ο μαρτυς ο πιστος, ο πρωτοτοκος εκ των νεκρων και ο αρχων των βασιλεων της γης. Εις τον αγαπησαντα ημας και λουσαντα ημας απο των αμαρτιων ημων με το αιμα αυτου,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ovako veli gospod gospod: evo, ja æu dovesti na tir navuhodonosora, cara vavilonskog sa severa, cara nad carevima, s konjima i s kolima i s konjicima i s vojskama i mnogim narodom.

그리스어

Διοτι ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, θελω φερει κατα της Τυρου τον Ναβουχοδονοσορ βασιλεα της Βαβυλωνος, βασιλεα βασιλεων, απο βορρα, μεθ' ιππων και μετα αρματων και μεθ' ιππεων και συναξεως και λαου πολλου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,054,038 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인