전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
trne u meni duh moj, nestaje u meni srca mog.
und mein geist ist in mir geängstet; mein herz ist mir in meinem leibe verzehrt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
duh se moj kvari, dana mojih nestaje; grobovi su moji.
mein odem ist schwach, und meine tage sind abgekürzt; das grab ist da.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
od dihanja boijeg ginu, i od daha nozdrva njegovih nestaje ih.
durch den odem gottes sind sie umgekommen und vom geist seines zorns vertilgt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
posræu i ljuljaju se kao pijani; sve mudrosti njihove nestaje.
daß sie taumelten und wankten wie ein trunkener und wußten keinen rat mehr;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wang lijun, zamjenik gradonačelnika u chonqingu, nestaje sa svoje pozicije.
mikrobloggingdienste wie sina weibo und tencent weibo sperren gezielt suchmaschinen.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
Èovek siromah koji èini krivo ubogima jeste kao silan dad iza kog nestaje hleba.
ein armer mann, der die geringen bedrückt, ist wie ein meltau, der die frucht verdirbt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kao to se oblak razilazi i nestaje ga, tako ko sidje u grob, neæe izaæi,
eine wolke vergeht und fährt dahin: also, wer in die hölle hinunterfährt, kommt nicht wieder herauf
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nestaje tela njegovog na oèigled, i izmalaju se kosti njegove, koje se pre nisu videle,
sein fleisch verschwindet, daß man's nimmer sehen kann; und seine gebeine werden zerschlagen, daß man sie nicht gerne ansieht,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja isti videæu ga, i oèi moje gledaæe ga, a ne druge. a bubrega mojih nestaje u meni.
denselben werde ich mir sehen, und meine augen werden ihn schauen, und kein fremder. darnach sehnen sich meine nieren in meinem schoß.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pohitaj, uslii me; gospode, nestaje duha mog, nemoj odvratiti lice svoje od mene; jer æu biti kao oni koji odlaze u grob.
herr, erhöre mich bald, mein geist vergeht; verbirg dein antlitz nicht von mir, daß ich nicht gleich werde denen, die in die grube fahren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato kao to oganj prodire strnjiku i slama nestaje u plamenu, tako æe koren njihov biti kao trule i cvet njihov otiæi æe kao prah, jer odbacie zakon gospoda nad vojskama i prezree reè sveca izrailjevog.
darum, wie des feuers flamme stroh verzehrt und die lohe stoppeln hinnimmt, also wird ihre wurzel verfaulen und ihre blüte auffliegen wie staub. denn sie verachten das gesetz des herrn zebaoth und lästern die rede des heiligen in israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer èujem glas kao porodiljin, cviljenje kao ene koja se prvi put poradja, glas kæeri sionske, koja rida, prua ruke svoje govoreæi: teko meni! jer mi nestaje dua od ubilaca.
denn ich höre ein geschrei als einer gebärerin, eine angst als einer, die in den ersten kindesnöten ist, ein geschrei der tochter zion, die da klagt und die hände auswirft: "ach, wehe mir! ich muß fast vergehen vor den würgern."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다