검색어: plemenima (세르비아어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Maori

정보

Serbian

plemenima

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

마오리어

정보

세르비아어

hvaliæu gospoda po narodima, pevaæu ti po plemenima.

마오리어

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e te ariki, i waenganui i nga iwi; ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i razdelite tu zemlju medju se po plemenima izrailjevim.

마오리어

na me wehe tenei whenua mo koutou, he mea whakarite ki nga hapu o iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slaviæu tebe, gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.

마오리어

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kazujte po narodima slavu njegovu, po svim plemenima èudesa njegova.

마오리어

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

izvede izrailjce sa srebrom i zlatom, i ne beše sustala u plemenima njihovim.

마오리어

a whakaputaina mai ana ratou e ia, me te hiriwa, me te koura, kahore hoki he mea tuoi i roto i ana iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pomoli se luk tvoj kao što si se zakleo plemenima; razdro si zemlju za reke.

마오리어

i meinga tau kopere kia noho tahanga: ko nga oati ki nga hapu he kupu pono. (hera. wahia ana e koe te whenua ki nga awa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

to su koji se sazivahu na zbor, knezovi u plemenima otaca svojih, hiljadnici izrailjevi.

마오리어

ko nga mea whai ingoa enei o te whakaminenga, ko nga ariki o nga iwi o o ratou matua; ko ratou nga upoko o nga mano i roto i a iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

car navuhodonosor svim narodima, plemenima i jezicima što su po svoj zemlji, mir da vam se umnoži.

마오리어

na nepukaneha, na te kingi ki nga tangata katoa, ki nga iwi, ki nga reo e noho ana i te whenua katoa; kia whakanuia to koutou rangimarie

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da se vesele i raduju plemena; jer sudiš narodima pravo, i plemenima na zemlji upravljaš.

마오리어

kia koa nga tauiwi, kia waiata i te hari: no te mea ka tika tau whakawa mo nga iwi, a ka kawana koe i nga tauiwi o te whenua. (hera

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sudije i upravitelje postavi sebi po svim mestima koja ti da gospod bog tvoj po plemenima tvojim, i neka sude narodu pravo.

마오리어

whakaturia etahi kaiwhakawa, me etahi rangatira mou i ou kuwaha katoa, e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe, mo ou iwi: kia tika hoki ta ratou whakawa mo te iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada dodjoše glavari otaèkih porodica levitskih k eleazaru svešteniku i k isusu sinu navinom i glavarima porodica otaèkih i plemenima sinova izrailjevih.

마오리어

na ka whakatata mai nga upoko o nga whare o nga matua o nga riwaiti ki a ereatara tohunga, ki a hohua tama a nunu, ratou ko nga upoko o nga whare o nga matua o nga iwi o nga tama a iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ti me izbavljaš od bune narodne, postavljaš me da sam glava tudjim plemenima; narod kog ne poznavah, služi mi.

마오리어

kua whakaorangia ahau e koe i nga ngangautanga a te iwi; kua meinga e koe hei rangatira mo nga tauiwi: hei apa moku te iwi kahore i matauria e ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ta zemlja da mu je dostojanje u izrailju, da više ne otimaju knezovi moji od naroda mog, nego ostalu zemlju da daju domu izrailjevom po plemenima njihovim.

마오리어

kei te whenua te wahi mona i roto i a iharaira: e kore ano aku rangatira e whakatupu kino i taku iwi a muri ake nei; engari me hoatu e ratou te whenua ki te whare o iharaira, ki tenei hapu, ki tenei hapu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

u to vreme ne beše cara u izrailju, i u to vreme pleme danovo tražaše sebi nasledstvo gde bi nastavalo, jer mu dotada ne beše dopalo nasledstvo medju plemenima izrailjevim.

마오리어

i aua ra kahore o iharaira kingi: i aua ra hoki e rapu ana te iwi o nga rani i tetahi kainga mo ratou hei nohoanga; kihai hoki tetahi kainga tupu i tau ki a ratou i roto i nga iwi o iharaira a tae noa ki taua ra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada uzevši starešine od plemena vaših, ljude mudre i poznate, postavih vam ih za starešine, za hiljadnike i stotinare i pedesetare i desetare i upravitelje po plemenima vašim.

마오리어

na ka tango ahau i nga upoko o o koutou iwi, i nga mea whakaaro, e mohiotia ana, a meatia iho ratou e ahau hei upoko mo koutou, hei rangatira mo nga mano, hei rangatira mo nga rau, hei rangatira mo nga rima tekau, hei rangatira mo nga tekau, hei kaiwhakahauhau hoki mo o koutou iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a razdelite je u nasledstvo medju se i medju inostrance koji se bave medju vama, koji bi izrodili sinove medju vama, i oni neka su vam kao domorodac medju sinovima izrailjevim, s vama neka dobiju nasledstvo medju plemenima izrailjevim.

마오리어

ina, me wehe tenei whenua, hei kainga tupu mo koutou, mo nga tautangata e noho ana i roto i a koutou, e whanau tamariki i roto i a koutou; a kia rite ratou ki ta koutou, ki ta te tangata whenua i roto i a iharaira; kia taka mai he wahi mo ratou i roto i a koutou, i roto i nga hapu o iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i sav se narod svadjaše medju sobom po svim plemenima izrailjevim govoreæi: car nas je izbavio iz ruku neprijatelja naših, i izbavio nas je iz ruku filistejskih; a sada je pobegao iz zemlje od avesaloma.

마오리어

na ka puta ake he tautohetohe i nga tangata katoa o nga iwi katoa o iharaira. i ki ratou, na te kingi tatou i whakaora i roto i te ringa o o tatou hoariri, nana hoki tatou i mawhiti ai i te ringa o nga pirihitini; heoi kua whati atu nei ia i te w henua i te wehi ki a apoharama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

da uzmemo po deset ljudi od stotine po svim plemenima izrailjevim, i po stotinu od hiljade, i po hiljadu od deset hiljada, da donese hranu narodu, a on da ide da uèini gavaji venijaminovoj kako je zaslužila grdilom koje je uèinila izrailju.

마오리어

me tango tangata, kia tekau i roto i te rau, i nga iwi katoa o iharaira, he rau i roto i te mano, he mano i roto i te tekau mano, hei mau o mo te iwi; a ka tae ki kipea o pineamine ka rite ta ratou e mea ai ki nga mea poauau katoa i mahia e rato u i roto i a iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pristupiæete ujutru po plemenima svojim; i koje pleme oblièi gospod ono æe pristupiti po porodicama svojim; i koju porodicu oblièi gospod ona æe pristupiti po domovima svojim; i koji dom oblièi gospod, pristupiæe ljudi iz njega jedan po jedan.

마오리어

na i te ata me whakatata mai koutou, ara o koutou iwi; a tera ko te iwi e tango ai a ihowa me whakatata mai a hapu; a ko te hapu e tango ai a ihowa me whakatata a whare mai; a ko te whare e tango ai a ihowa me whakatata mai ia tangata, ia tangat a

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,570,995 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인