전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tko si razgovarao?
anh nói chuyện với ai vậy?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
razgovarao bih sa vama.
tôi muốn nói chuyện với cô.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
razgovarao si s njim?
mày đã nói với eddie?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- razgovarao si s njim?
- Ông có nói chuyện với lão chứ? - có.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
sa njom je 'razgovarao'.
Đó là thứ nó đang gọi.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
nisam s njim razgovarao.
tôi không nói chuyện với nó.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
jesi li razgovarao sa syom?
nói chuyện với sy chưa?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- nisam razgovarao s njim!
tao đã nói, tao không nói chuyện với nó!
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
danas sam razgovarao sa njom
tôi mới nói chuyện mà.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
jutros sam razgovarao sa njim.
tôi đã nói chuyện với ổng sáng nay.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
da, razgovarao sam s nekim.
có, tôi có nói chuyện với một người.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
jesi li... razgovarao sa piterom?
vậy là anh đã nói chuyện với peter?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- razgovarao bih s g. wilkesom.
tôi muốn nói chuyện với ông nhà, nếu bà không phiền.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
danas sam razgovarao sa wayneom.
Ồ, chờ đã, nói thêm là, hôm nay tôi đã nói chuyện với wang.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
-Što je? s kim si razgovarao?
anh vừa nói chuyện với ai trên điện thoại?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
dobro, nisi razgovarao sa Čizuru?
well,anh đã không nói chuyện với chizuru
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- ... sa kojim sam uopšte razgovarao.
ta thực sự nói chuyện.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
razgovarao sa mensom rajderom više puta.
hắn nói chuyện với mance rayder nhiều lần.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
jesi li razgovarao sa mojom ženom?
Ông đã nói chuyện với vợ tôi?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- razgovarao sam s policajcima sa uviđaja.
Được, tôi sẽ nói chuyện với cảnh sát ở hiện trường sau. không hề ép cung nhé.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질: