전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dua æe njegova u dobru poèivati, i seme æe njegovo vladati zemljom.
su alma reposará en bienestar, y sus descendientes heredarán la tierra
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gradovi aroirski biæe ostavljeni, biæe za stada, te æe u njima poèivati, i niko ih neæe plaiti.
las ciudades de aroer están abandonadas y serán para los rebaños; allí se recuestan, y no hay quien los espante
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i na njemu æe poèivati duh gospodnji, duh mudrosti i razuma, duh saveta i sile, duh znanja i straha gospodnjeg.
sobre él reposará el espíritu de jehovah: espíritu de sabiduría y de inteligencia, espíritu de consejo y de fortaleza, espíritu de conocimiento y de temor de jehovah
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nego æe poèivati onde divlje zveri, i kuæe æe njihove biti pune velikih zmija, i onde æe nastavati sove, i aveti æe skakati onuda.
pero allí se recostarán las fieras del desierto, y sus casas se llenarán de búhos. allí habitarán las avestruces, y allí danzarán los chivos salvajes
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i prvenci siromaki nahraniæe se, i ubogi æe poèivati bez straha; a tvoj æu koren umoriti gladju, i ostatak tvoj on æe pobiti.
entonces pacerán los primogénitos de los pobres, y los necesitados descansarán confiadamente. pero a tu descendencia haré morir de hambre y mataré a tus sobrevivientes
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tada æe zemlji biti mile subote njene za sve vreme dokle bude pusta; i kad budete u zemlji svojih neprijatelja, zemlja æe poèivati, i biæe joj mile subote njene.
entonces la tierra disfrutará de su reposo durante todos los días de su desolación, mientras vosotros estéis en la tierra de vuestros enemigos. ¡entonces la tierra descansará y disfrutará de su reposo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ti se dakle ne boj, jakove slugo moj, govori gospod, i ne plai se, izrailju; jer, evo, ja æu te izbaviti iz daleke zemlje, i seme tvoje iz zemlje ropstva tvog, i jakov æe se vratiti i poèivati, i biæe miran, i niko ga neæe plaiti.
"pero tú no temas, oh siervo mío jacob, ni desmayes, oh israel, dice jehovah. porque he aquí, yo soy el que te salva desde lejos; y a tu descendencia, de la tierra de su cautividad. jacob volverá y estará tranquilo; estará confiado, y no habrá quien lo atemorice
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다