검색어: istrebiæu (세르비아어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Arabic

정보

Serbian

istrebiæu

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

아랍어

정보

세르비아어

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

아랍어

واقطع السحر من يدك ولا يكون لك عائفون.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izliæu gnev svoj na sin, grad misirski, i istrebiæu ljudstvo u novu.

아랍어

واسكب غضبي على سين حصن مصر واستأصل جمهور نو.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i istrebiæu sudiju iz njega i sve knezove njegove pobiæu s njim, veli gospod.

아랍어

واقطع القاضي من وسطها واقتل جميع رؤسائها معه قال الرب

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æu te rasejati po narodima i razasuti po zemljama, i istrebiæu neèistotu tvoju iz tebe.

아랍어

وابددك بين الامم واذريك في الاراضي وازيل نجاستك منك.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i istrebiæu likove tvoje rezane i stupove tvoje isred tebe, i neæeš se više klanjati delu ruku svojih;

아랍어

واقطع تماثيلك المنحوتة وانصابك من وسطك فلا تسجد لعمل يديك في ما بعد.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato ovako veli gospod gospod: evo, ja æu pustiti na te maè, i istrebiæu iz tebe ljude i stoku.

아랍어

لذلك هكذا قال السيد الرب. هانذا اجلب عليك سيفا واستأصل منك الانسان والحيوان.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æu do sedam dana pustiti dažd na zemlju za èetrdeset dana i èetrdeset noæi, i istrebiæu sa zemlje svako telo živo, koje sam stvorio.

아랍어

لاني بعد سبعة ايام ايضا امطر على الارض اربعين يوما واربعين ليلة. وامحو عن وجه الارض كل قائم عملته.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ko se obrati k vraèarima i k gatarima da èini preljubu za njima, okrenuæu lice svoje na suprot njemu, i istrebiæu ga iz naroda njegovog.

아랍어

والنفس التي تلتفت الى الجان والى التوابع لتزني وراءهم اجعل وجهي ضد تلك النفس واقطعها من شعبها.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i okrenuæu lice svoje prema tom èoveku, i uèiniæu od njega znak i prièu, i istrebiæu ga iz naroda svog, te æete poznati da sam ja gospod.

아랍어

واجعل وجهي ضد ذلك الانسان واجعله آية ومثلا واستأصله من وسط شعبي فتعلمون اني انا الرب.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ja æu okrenuti lice svoje nasuprot takvom èoveku, i istrebiæu ga iz naroda njegovog, što od semena svog dade molohu, i zaprzni svetinju moju i oskvrni sveto ime moje.

아랍어

واجعل انا وجهي ضد ذلك الانسان واقطعه من شعبه لانه اعطى من زرعه لمولك لكي ينجس مقدسي ويدنس اسمي القدوس.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato ovako veli gospod gospod: dignuæu ruku svoju na edomsku i istrebiæu iz nje i ljude i stoku, i obratiæu je u pustoš, od temana do dedana pašæe od maèa.

아랍어

لذلك هكذا قال السيد الرب وامد يدي على ادوم واقطع منها الانسان والحيوان واصيرها خرابا من التيمن والى ددان يسقطون بالسيف.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovako veli gospod gospod: i gadne æu bogove potrti, i istrebiæu likove u nofu, i neæe više biti kneza iz zemlje misirske, i pustiæu strah u zemlju misirsku.

아랍어

هكذا قال السيد الرب. وابيد الاصنام وابطل الاوثان من نوف. ولا يكون بعد رئيس من ارض مصر والقي الرعب في ارض مصر.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato, evo, ja æu pustiti zlo na dom jerovoamov, i istrebiæu jerovoamu i ono što mokri uza zid, i uhvaæenog i ostavljenog u izrailju, i dom æu jerovoamov omesti kao što se mete da ga ne ostane ništa.

아랍어

لذلك هانذا جالب شرا على بيت يربعام واقطع ليربعام كل بائل بحائط محجوزا ومطلقا في اسرائيل. وانزع آخر بيت يربعام كما ينزع البعر حتى يفنى.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato, evo, ja æu dignuti ruku svoju na te, i daæu te narodima da te plene, i istrebiæu te izmedju naroda i zatræu te izmedju zemalja, i iskoreniæu te, i poznaæeš da sam ja gospod.

아랍어

فلذلك هانذا امد يدي عليك واسلمك غنيمة للامم واستأصلك من الشعوب وابيدك من الاراضي. اخربك فتعلم اني انا الرب

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer gospod reèe mojsiju: kaži sinovima izrailjevim: vi ste narod tvrdovrat; doæi æu èasom usred tebe, i istrebiæu te; a sada skini nakit svoj sa sebe, i znaæu šta æu èiniti s tobom.

아랍어

وكان الرب قد قال لموسى قل لبني اسرائيل انتم شعب صلب الرقبة. ان صعدت لحظة واحدة في وسطكم افنيتكم. ولكن الآن اخلع زينتك عنك فاعلم ماذا اصنع بك.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,317,635 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인