검색어: govoriæe (세르비아어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Afrikaans

정보

Serbian

govoriæe

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

아프리칸스어

정보

세르비아어

neftalim je košuta puštena, i govoriæe lepe reèi.

아프리칸스어

náftali is soos 'n wildsbok so vry, hy wat mooi woorde laat hoor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer vi neæete govoriti, nego duh oca vašeg govoriæe iz vas.

아프리칸스어

want dit is nie julle wat spreek nie, maar die gees van julle vader wat in julle spreek.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

lažni svedok poginuæe, a èovek koji sluša govoriæe svagda.

아프리칸스어

'n leuenagtige getuie kom om; maar 'n man wat goed toeluister, spreek vir altyd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i srce nerazumnih razumeæe mudrost, i jezik mutavih govoriæe brzo i razgovetno.

아프리칸스어

en die hart van die onbedagsames sal leer om te verstaan, en die tong van die hakkelaars sal gou wees om duidelik te spreek;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

govoriæe mu najhrabriji junaci isred groba s pomoænicima njegovim, koji sidjoše i leže neobrezani, pobijeni maèem.

아프리칸스어

die magtigste helde sal hom, met sy helpers, toespreek uit die doderyk uit: hulle het neergedaal, hulle lê daar--die onbesnedenes, verslaan deur die swaard.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer nema èini na jakova ni vraèanja na izrailja; u ovo doba govoriæe se o jakovu i o izrailju, što je uèinio bog.

아프리칸스어

want daar is geen towery teen jakob of waarsêery teen israel nie. nou sal van jakob en van israel gesê word wat god gedoen het.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

govoriæe svi narodi: zašto uèini ovo gospod od ove zemlje? kakva je to žestina velikog gneva?

아프리칸스어

en al die nasies sal sê: waarom het die here so met hierdie land gedoen? wat beteken hierdie groot toorngloed?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nepravda koja se èini meni i mom telu neka dodje na vavilon, reæi æe stanovnica sionska, i krv moja na stanovnike haldejske, govoriæe jerusalim.

아프리칸스어

laat die inwoners van sion sê: die geweld en die verminking wat my aangedoen is, is op babel! en laat jerusalem sê: my bloed is op die inwoners van chaldéa!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i govoriæe: u gospodu je pravda i sila; k njemu æe doæi; ali æe se posramiti svi koji se gneve na nj.

아프리칸스어

hulle sal van my sê: alleen in die here is volle geregtigheid en sterkte; na hom sal hulle kom; maar hulle almal sal beskaamd staan wat op hom toornig is.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ko ostane od doma tvog, doæi æe da mu se pokloni za srebrn novac i za komad hleba, i govoriæe: primi me u kakvu službu sveštenièku da imam komad hleba.

아프리칸스어

en almal wat in jou huis oorbly, sal kom om hulle voor hom neer te buig vir 'n geldstukkie en 'n broodjie, en hulle sal sê: voeg my tog by een van die priesterordes, dat ek 'n stukkie brood kan eet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æe još biti utvara do odredjenog vremena, i govoriæe šta æe biti do kraja i neæe slagati; ako okleva, èekaj je, jer æe zacelo doæi, i neæe odocniti.

아프리칸스어

want die gesig sal nog duur tot op die vasgestelde tyd; maar dit spoed na die einde en sal nie teleurstel nie. as dit mag vertoef, wag daarop; want alte seker sal dit kom en nie versuim nie:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ko te god vidi, bežaæe od tebe, i govoriæe: opuste ninevija; ko æe je žaliti? gde æu tražiti one koji bi te tešili?

아프리칸스어

sodat elkeen wat jou sien, van jou af sal wegvlug en sê: verwoes is ninevé! wie sal met haar medelyde hê? waar sal ek troosters vir jou gaan soek?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

u ono vreme govoriæe se prièa o vama, i naricaæe se žalosno govoreæi: propadosmo; promeni deo naroda mog. kako mi uze! uzevši njive naše razdeli.

아프리칸스어

in dié dag sal hulle 'n spotlied oor julle aanhef en 'n klaaglied sing: dit is gedaan--sal hulle sê--ons is heeltemal verwoes; die eiendom van my volk laat hy van besitter verander. hoe neem hy dit van my af! aan die afvalliges deel hy ons velde uit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i naricaæe za tobom i govoriæe ti: kako propade, slavni grade! u kome življahu pomorci, koji beše jak na moru, ti i stanovnici tvoji, koji strah zadavahu svima koji življahu u tebi.

아프리칸스어

en hulle sal 'n klaaglied oor jou aanhef en vir jou sê: hoe het jy vergaan wat bewoon was uit die seë, hoog geroemde stad; wat sterk was deur die see, hy en sy inwoners, wat die skrik vir hulle ingeboesem het by al die kusbewoners.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,773,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인