검색어: klanjati (세르비아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Esperanto

정보

Serbian

klanjati

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

에스페란토어

정보

세르비아어

da ne bude u tebe tudjeg boga, i bogu stranom nemoj se klanjati.

에스페란토어

ne estu cxe vi alia dio; kaj ne adoru fremdan dion.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

prizivam gospoda, kome se klanjati valja, i opraštam se neprijatelja svojih.

에스페란토어

mi vokas al la eternulo, la glorinda; kaj mi savigxas de miaj malamikoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bogu se valja klanjati na saboru svetih, strašniji je od svih koji su oko njega.

에스페란토어

dio estas potenca en la anaro de la sanktuloj, kaj timinda por cxiuj, kiuj lin cxirkauxas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i istrebiæu likove tvoje rezane i stupove tvoje isred tebe, i neæeš se više klanjati delu ruku svojih;

에스페란토어

mi ekstermos el via mezo viajn idolojn kaj viajn statuojn, kaj vi ne plu adorklinigxos antaux la faritajxo de viaj manoj;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

izbavljenje posla narodu svom; postavi zavavek zavet svoj. ime je njegovo sveto, i valja mu se klanjati.

에스페란토어

liberigon li sendis al sia popolo; li arangxis por cxiam sian interligon. sankta kaj respektinda estas lia nomo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nemoj se klanjati bogovima njihovim niti im služiti, ni èiniti šta oni èine, nego ih sasvim obori i likove njihove sasvim izlomi.

에스페란토어

ne adoru iliajn diojn kaj ne servu ilin, kaj ne agu kiel ili agas, sed frakasu ilin kaj detruu iliajn statuojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali ako se vi i sinovi vaši odvratite od mene i ne uzdržite zapovesti moje i uredbe moje koje sam vam dao, i otidete i stanete služiti drugim bogovima i klanjati im se,

에스페란토어

sed se vi kaj viaj filoj deturnos vin de mi, kaj ne observos miajn ordonojn kaj miajn legxojn, kiujn mi donis al vi, kaj vi iros kaj servos al aliaj dioj kaj adorklinigxos al ili:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nemoj im se klanjati niti im služiti, jer sam ja gospod bog tvoj, bog revnitelj, koji na sinovima pohodim bezakonja otaca njihovih do treæeg i do èetvrtog kolena, onih koji mrze na me,

에스페란토어

ne klinigxu antaux ili kaj ne servu ilin; cxar mi, la eternulo, via dio, estas dio severa, kiu la malbonagon de la patroj punas sur la idoj en la tria kaj kvara generacioj cxe miaj malamantoj,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovako veli gospod: trud misirski i trgovina etiopska i savaca ljudi visokog rasta doæi æe k tebi i biti tvoja; za tobom æe pristati, u okovima æe iæi, i tebi æe se klanjati, tebi æe se moliti govoreæi: doista, bog je u tebi, i nema drugog boga.

에스페란토어

tiele diras la eternulo:la laborakiro de egiptujo kaj la komercajxo de etiopujo kaj de seba, de tiuj altkreskaj viroj, transiros al vi kaj estos viaj; ili iros post vi, en katenoj ili preteriros, kaj ili klinigxos antaux vi, kaj pregxos al vi:nur cxe vi estas dio, kaj ne ekzistas alia dio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,913,381 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인