전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uzmi srebra i zlata, i naèini vence, i metni na glavu isusu, sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom.
vezmi, pravím, stříbro a zlato, a udělej koruny, a vstav na hlavu jozue syna jozadakova, kněze nejvyššího.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kai sada zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, i ostatku narodnom govoreæi:
měsíce sedmého, dvadcátého prvního dne téhož měsíce, stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka, řkoucí:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
druge godine cara darija estog meseca prvog dana dodje reè gospodnja preko ageja proroka zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, govoreæi:
léta druhého daria krále, měsíce šestého, prvního dne téhož měsíce, stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka k zorobábelovi synu salatielovu, knížeti judskému, a k jozue synu jozadakovu, knězi nejvyššímu, řkoucí:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i gospod podie duh zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i duh isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, i duh svemu ostatku narodnom, te dodjoe i radie u domu gospoda nad vojskama, boga svog,
v tom vzbudil hospodin ducha zorobábele syna salatielova, knížete judského, a ducha jozue syna jozadakova, kněze nejvyššího, a ducha ostatků všeho lidu, a přišedše, dělali dílo v domě hospodina zástupů, boha svého.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: