전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæe imati gatare;
vypléním též kouzly z tebe, a planetářů nebude v tobě.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i uèiniæe se vraèanje zaludno zakletima, a to æe napomenuti bezakonje da se uhvate.
ty pak synu člověčí, prorokuj a rci: takto praví panovník hospodin o synech ammon, i o pohanění jejich, rci, pravím: meč, meč dobyt jest, k zabíjení vyčištěn jest, aby hubil všecko, a aby se blyštěl.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i otidoe stareine moavske i stareine madijanske noseæi darove za vraèanje; i dodjoe k valamu, i kazae mu reèi valakove.
tedy šli starší moábští a starší madianští, nesouce v rukou svých peníze za zlořečení; i přišli k balámovi, a vypravovali mu slova balákova.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i provodie sinove svoje i kæeri svoje kroz oganj, i davae se na vraèanje i gatanje, i prodae se da èine zlo pred gospodom gneveæi ga.
a vodili syny své a dcery své skrze oheň, a obírali se s hádáním a kouzly, a tak vydali se v činění toho, což jest zlé před očima hospodinovýma, popouzejíce ho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nadesno æe mu vraèanje pokazati jerusalim da namesti ubojne sprave, da otvori usta na klanje, da podigne glas podvikujuæi, da namesti ubojne sprave prema vratima, da naèini opkope, da pogradi kule.
zmotanou, zmotanou, zmotanou učiním ji, (čehož prvé nebývalo), až přijde ten, jenž má právo, kteréž jsem jemu dal.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: