검색어: napredak (세르비아어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Xhosa

정보

Serbian

napredak

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

코사어

정보

세르비아어

o gospode, pomozi! o gospode, daj da bude u napredak!

코사어

yehova, camagu, khawusindise, yehova, camagu, khawuhlangule.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

u ovom se pouèavaj, u ovom stoj, da se napredak tvoj pokaže u svemu.

코사어

zinyamekele ezo zinto, hlala kwezo zinto, ukuze ukuhambela kwakho phambili kubonakale kwinto yonke.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ovo znam jamaèno da æu biti i ostati kod svih vas na vaš napredak i radost vere,

코사어

kananjalo, ndikholose ngoko nje, ndiyazi ukuba ndiya kuhlala ndihlale, ndihleli nani nonke, ukuze nihambele phambili, nivuyiswe lukholo;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i gospodar njegov vide da je gospod s njim i da sve što radi gospod vodi u napredak u ruci njegovoj.

코사어

yabona inkosi yakhe ukuba uyehova unaye, ukuba zonke izinto abezenza, uyehova ubezenza zibe nempumelelo esandleni sakhe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hoæu, pak, da znate, braæo, da ovo što se radi sa mnom izidje za napredak jevandjelja,

코사어

ke kaloku ndinga ningazi, bazalwana, ukuba izinto ezindihleleyo, zibethe kwakukhona zihambayo iindaba ezilungileyo;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

niti da gledaju na laži i na teftere od plemena kojima nema kraja, i koji pre èine prepiranja negoli božji napredak u veri.

코사어

kananjalo banganyamekeli zintsomi namilibo yakuzalwa engaphele ndawo, izinto ezo ezibanga iimbuzwano, zingahambisi lona ulwakho lukathixo olungokholo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tamnièar ne nadgledaše ništa što beše u josifovoj ruci, jer gospod beše s njim; i šta god èinjaše, gospod vodjaše u napredak.

코사어

umphathi wentolongo akakhathalelanga nto isesandleni sakhe, ngenxa yokuba uyehova ubenaye; zonke izinto ebesakuzenza, uyehova ubeziphumelelisa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

vi, dakle, dome izrailjev, ovako veli gospod gospod: idite, služite svaki gadnim bogovima svojim i u napredak, kad neæete da me slušate; ali imena mog svetog ne skvrnite više darovima svojim i gadnim bogovima svojim.

코사어

itsho inkosi uyehova ukuthi, nina ke, ndlu kasirayeli, hambani, nikhonze elowo isigodo sakhe; kodwa emveni koko, inyaniso, niya kundiphulaphula, ningabi salihlambela igama lam elingcwele ngezipho zenu nangezigodo zenu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,323,593 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인