검색어: svedoèanstva (세르비아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

French

정보

Serbian

svedoèanstva

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

프랑스어

정보

세르비아어

i njim pomaži šator od sastanka i kovèeg od svedoèanstva,

프랑스어

tu en oindras la tente d`assignation et l`arche du témoignage,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i metni onde kovèeg od svedoèanstva, i zakloni ga zavesom.

프랑스어

tu y placeras l`arche du témoignage, et tu couvriras l`arche avec le voile.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i namesti oltar zlatni u šatoru od svedoèanstva pred zavesom.

프랑스어

il plaça l`autel d`or dans la tente d`assignation, devant le voile;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i metni zaklopac na kovèeg od svedoèanstva u svetinji nad svetinjama.

프랑스어

tu mettras le propitiatoire sur l`arche du témoignage dans le lieu très saint.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ja ne primam svedoèanstva od èoveka, nego ovo govorim da se vi spasete.

프랑스어

pour moi ce n`est pas d`un homme que je reçois le témoignage; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i posle ovog videh, i gle, otvori se crkva skinije svedoèanstva na nebu,

프랑스어

après cela, je regardai, et le temple du tabernacle du témoignage fut ouvert dans le ciel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a oni rekoše: Šta nam trebaju više svedoèanstva? jer sami èusmo iz usta njegovih.

프랑스어

alors ils dirent: qu`avons-nous encore besoin de témoignage? nous l`avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovo su svedoèanstva i uredbe i zakoni, koje kaza mojsije sinovima izrailjevim kad izidjoše iz misira,

프랑스어

voici les préceptes, les lois et les ordonnances que moïse prescrivit aux enfants d`israël, après leur sortie d`Égypte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

svedoèanstva su tvoja veoma tvrda; domu tvom pripada svetlost, gospode, na dugo vreme.

프랑스어

tes témoignages sont entièrement véritables; la sainteté convient à ta maison, o Éternel! pour toute la durée des temps.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izgovorivši ovo mojsiju na gori sinajskoj, dade mu dve ploèe svedoèanstva, ploèe kamene pisane prstom božijim.

프랑스어

lorsque l`Éternel eut achevé de parler à moïse sur la montagne de sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de dieu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kad ulažahu u šator od svedoèanstva i kad pristupahu k oltaru, umivahu se najpre, kao što beše zapovedio gospod mojsiju.

프랑스어

lorsqu`ils entrèrent dans la tente d`assignation et qu`ils s`approchèrent de l`autel, ils se lavèrent, comme l`Éternel l`avait ordonné à moïse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pred zavesom svedoèanstva u šatoru od sastanka aron æe ih nameštati da gore od veèera do jutra pred gospodom vazda zakonom veènim od kolena do kolena.

프랑스어

c`est en dehors du voile qui est devant le témoignage, dans la tente d`assignation, qu`aaron la préparera, pour que les lampes brûlent continuellement du soir au matin en présence de l`Éternel. c`est une loi perpétuelle pour vos descendants.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i dovedavši tele na vrata šatoru od svedoèanstva pred gospoda, neka metne ruku svoju teletu na glavu, i zakolje tele pred gospodom.

프랑스어

il amènera le taureau à l`entrée de la tente d`assignation, devant l`Éternel; et il posera sa main sur la tête du taureau, qu`il égorgera devant l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a u koji dan bi podignut šator, pokri oblak šator nad naslonom od svedoèanstva; a uveèe beše nad šatorom kao oganj do jutra.

프랑스어

le jour où le tabernacle fut dressé, la nuée couvrit le tabernacle, la tente d`assignation; et, depuis le soir jusqu`au matin, elle eut sur le tabernacle l`apparence d`un feu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad mojsije silažaše s gore sinajske, i držaše u ruci dve ploèe svedoèanstva silazeæi s gore, ne znaše da mu koža na licu posta svetla dokle govoraše s njim.

프랑스어

moïse descendit de la montagne de sinaï, ayant les deux tables du témoignage dans sa main, en descendant de la montagne; et il ne savait pas que la peau de son visage rayonnait, parce qu`il avait parlé avec l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne postidi se, dakle, svedoèanstva gospoda našeg isusa hrista, ni mene sužnja njegovog; nego postradaj s jevandjeljem hristovim po sili boga,

프랑스어

n`aie donc point honte du témoignage à rendre à notre seigneur, ni de moi son prisonnier. mais souffre avec moi pour l`Évangile,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sutradan dodje mojsije u šator od svedoèanstva, i gle, procvetala palica aronova od doma levijevog; beše napupila i cvetala, i bademi zreli na njoj.

프랑스어

le lendemain, lorsque moïse entra dans la tente du témoignage, voici, la verge d`aaron, pour la maison de lévi, avait fleuri, elle avait poussé des boutons, produit des fleurs, et mûri des amandes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i car stojeæi kod stupa uèini zavet pred gospodom da æe oni iæi za gospodom i držati zapovesti njegove i svedoèanstva njegova i uredbe njegove svim srcem i svom dušom, vršeæi reèi tog zaveta napisane u toj knjizi. i sav narod prista na zavet.

프랑스어

le roi se tenait sur l`estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre. et tout le peuple entra dans l`alliance.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i drži šta ti je gospod bog tvoj zapovedio da držiš, hodeæi putevima njegovim i držeæi uredbe njegove i zapovesti njegove i zakone njegove i svedoèanstva njegova, kako je napisano u zakonu mojsijevom, da bi napredovao u svemu što uzradiš i za èim se god okreneš,

프랑스어

observe les commandements de l`Éternel, ton dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i odbaciše uredbe njegove i zavet njegov, koji uèini s ocima njihovim, i svedoèanstva njegova, kojima im svedoèaše, i hodiše za ništavilom i postaše ništavi, i za narodima koji behu oko njih, za koje im beše zapovedio gospod da ne èine kao oni.

프랑스어

ils rejetèrent ses lois, l`alliance qu`il avait faite avec leurs pères, et les avertissements qu`il leur avait adressés. ils allèrent après des choses de néant et ne furent eux-mêmes que néant, et après les nations qui les entouraient et que l`Éternel leur avait défendu d`imiter.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,023,041 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인