검색어: mingpanaw (세부아노어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Cebuano

English

정보

Cebuano

mingpanaw

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

영어

정보

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa tahath, ug mingpahaluna sa tera.

영어

and they departed from tahath, and pitched at tarah.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa harada, ug mingpahaluna sa maceloth.

영어

and they removed from haradah, and pitched in makheloth.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

gikan didto, mingpanaw sila ug nagpahaluna sa walog sa sared.

영어

from thence they removed, and pitched in the valley of zared.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug mingpanaw ang mga anak sa israel ug nagpahaluna sa campo sa oboth.

영어

and the children of israel set forward, and pitched in oboth.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa bene-jaakan, ug mingpahaluna sa horhaguidgad.

영어

and they removed from bene-jaakan, and encamped at hor-hagidgad.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa abrona, ug mingpahaluna sa esion-geber.

영어

and they departed from ebronah, and encamped at ezion-gaber.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug ang mga anak sa israel mingpanaw gikan sa rameses, ug mingpahaluna sa succoth.

영어

and the children of israel removed from rameses, and pitched in succoth.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa dagat nga mapula, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa zin.

영어

and they removed from the red sea, and encamped in the wilderness of sin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa dibon-gad, ug mingpahaluna sa almon-diblataim.

영어

and they removed from dibon-gad, and encamped in almon-diblathaim.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug mingpanaw sila gikan sa succoth, ug mingpahaluna sa etham, nga didto sa daplin sa kamingawan.

영어

and they departed from succoth, and pitched in etham, which is in the edge of the wilderness.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa alus, ug mingpahaluna didto sa repidim, diin walay tubig nga mainum sa katawohan.

영어

and they removed from alush, and encamped at rephidim, where was no water for the people to drink.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa cades, ug mingpahaluna sa bukid sa hor, didto sa daplin sa mga kayutaan sa edom.

영어

and they removed from kadesh, and pitched in mount hor, in the edge of the land of edom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa almon-diblataim, ug mingpahaluna didto sa kabukiran sa abarim, atbang sa nebo.

영어

and they removed from almon-diblathaim, and pitched in the mountains of abarim, before nebo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug ang mga anak sa israel mingpanaw gikan sa rameses padulong sa succoth, nga may unom ka gatus ka libo nga mga lalake ang nanaglakaw, gawas sa mga bata.

영어

and the children of israel journeyed from rameses to succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang mga dag-um nanagyabo ug tubig; ang mga langit nanagpadalugdog: ang imong mga udyong usab mingpanaw sa halayong dapit.

영어

the clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug mingpanaw sila gikan sa bukid sa hor, sa dalan sa dagat nga mapula, sa paglibut sa yuta sa edom, ug nangaluya ang kalag sa katawohan tungod sa dalan.

영어

and they journeyed from mount hor by the way of the red sea, to compass the land of edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug gikan didto sila mingpanaw ngadto sa beer: nga mao ang atabay nga giingon ni jehova kang moises: pundoka ang katawohan, ug pagahatagan ko sila ug tubig.

영어

and from thence they went to beer: that is the well whereof the lord spake unto moses, gather the people together, and i will give them water.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug sila mingpanaw gikan sa rameses sa nahaunang bulan, sa ikanapulo ug lima ka adlaw sa nahaunang bulan; sa pagkaugma human sa pasko ang mga anak sa israel nanagpanggula uban ang binayaw nga kamot sa atubangan sa mga mata sa mga egiptohanon,

영어

and they departed from rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of israel went out with an high hand in the sight of all the egyptians.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

gikan didto mingpanaw sila, ug nagpahamutang sa tabok sa arnon, nga diha sa kamingawan, nga migula sa utlanan sa amorehanon; kay ang arnon mao ang utlanan sa moab, sa taliwala sa moab ug sa amorehanon.

영어

from thence they removed, and pitched on the other side of arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the amorites: for arnon is the border of moab, between moab and the amorites.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

kay ang mga anak sa israel mingpanaw sulod sa kap-atan ka tuig sa kamingawan hangtud ang tibook nga nasud bisan ang mga tawo nga manggugubat nga nanggula sa egipto, nangahurot, kay sila wala magpatalinghug sa tingog ni jehova kanila si jehova nanumpa nga sila dili niya pakitaon sa yuta nga gipanumpa ni jehova sa ilang mga amahan nga iyang ihatag kanato, usa ka yuta nga nagapaagay sa gatas ug dugos.

영어

for the children of israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the lord: unto whom the lord sware that he would not shew them the land, which the lord sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,928,139 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인