검색어: giluwas (세부아노어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Cebuano

Tagalog

정보

Cebuano

giluwas

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

kay akong giluwas ang kabus nga nagtu-aw, ang ilo usab nga kaniya walay makatabang.

타갈로그어

sapagka't aking iniligtas ang dukha na dumadaing, ang ulila rin naman na walang tumutulong sa kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

gipadala niya ang iyang pulong ug giayo sila, ug iyang giluwas sila gikan sa ilang mga pagkalaglag.

타갈로그어

sinugo niya ang kaniyang salita, at pinagaling sila, at iniligtas sila sa kanilang mga ikapapahamak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

bisan pa niana iyang giluwas sila tungod sa iyang ngalan, aron nga iyang ikapadayag ang iyang makusganong gahum.

타갈로그어

gayon ma'y iniligtas niya sila dahil sa kaniyang pangalan, upang kaniyang maipabatid ang kaniyang matibay na kapangyarihan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug gibawi ni david ang tanan nga naagaw sa mga amalecahanon; ug giluwas ni david ang iyang duruha ka asawa.

타갈로그어

at binawi ni david ang lahat na nakuha ng mga amalecita: at iniligtas ni david ang kaniyang dalawang asawa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

mingtu-aw sila kanimo, ug giluwas sila: minglaum sila kanimo, ug sila wala ibutang sa kaulawan.

타갈로그어

sila'y nagsidaing sa iyo at nangaligtas: sila'y nagsitiwala sa iyo, at hindi nangapahiya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

apan ang mga mananabang nangahadlok sa dios, ug sila wala magbuhat uyon sa gisugo kanila sa hari, kondili ilang giluwas nga buhi ang mga bata nga lalake.

타갈로그어

datapuwa't ang mga hilot ay nangatakot sa dios at hindi ginawa ang gaya ng iniutos sa kanila ng hari sa egipto, kundi iniligtas na buhay ang mga batang lalake.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

giluwas niya ako gikan sa akong gamhanan nga kaaway, ug gikan niadtong mga nanagdumot kanako; kay sila hilabihan sa pagkakusganon alang kanako.

타갈로그어

iniligtas niya ako sa aking malakas na kaaway, at sa mga nangagtatanim sa akin, sapagka't sila'y totoong makapangyarihan sa ganang akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ug mao nga iyang gihimo kanila ang ingon niini; ug iyang giluwas sila gikan sa kamot sa mga anak sa israel, nga sila dili patyon nila.

타갈로그어

at gayon ang ginawa niya sa kanila, at iniligtas niya sila sa kamay ng mga anak ni israel, na hindi sila pinatay.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

giluwas mo ako gikan sa mga pakigbugno sa katawohan; gibuhat mo ako nga pangulo sa mga nasud: usa ka katawohan nga wala ko hiilhi magaalagad kanako.

타갈로그어

iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ang among kalag giluwas ingon sa langgam nga gikan sa lit-ag sa mga mangangayam: ang lit-ag nabungkag, ug kami gipalingkawas.

타갈로그어

ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

kon ang karaang kalibutan wala kaloy-i sa dios bisan tuod giluwas niya si noe nga magwawali sa pagkamatarung kauban sa pito ka mga tawo, sa diha nga gipalunopan niya kadtong kalibutan sa mga dili diosnon;

타갈로그어

at ang dating sanglibutan ay hindi pinatawad, datapuwa't iningatan si noe na tagapangaral ng katuwiran na kasama ng ibang pito pa, noong dalhin ang pagkagunaw sa sanglibutan ng masasama;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

apan ang ginoo mibarug tupad kanako ug ako iyang gilig-on, aron pinaagi kanako ang pulong igasangyaw sa hingpit, ug ang tanang mga gentil managpakadungog niini. busa giluwas ako gikan sa baba sa leon.

타갈로그어

datapuwa't ang panginoon ay sumaakin, at ako'y pinalakas; upang sa pamamagitan ko ang mabuting balita ay maitanyag ng ganap, at upang mapakinggan ng lahat ng mga gentil: at ako'y iniligtas sa bibig ng leon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

ania karon, kana tungod sa akong pakigdait nga ako may dakung kapaitan: apan ikaw adunay gugma sa akong kalag giluwas mo kini gikan sa gahong sa kadunoton; kay tanan nako nga mga sala imong gisalibay sa imong likod.

타갈로그어

narito, sa aking ikapapayapa ay nagtamo ako ng malaking paghihirap: nguni't ikaw, sa pagibig mo sa aking kaluluwa ay iyong iniligtas sa hukay ng kabulukan; sapagka't iyong itinapon ang lahat ng aking mga kasalanan sa iyong likuran.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

apan si rahab, ang bigaon, ug ang tanan nga didto sa sulod sa balay sa iyang amahan, ug ang tanan nga iya, giluwas nga buhi ni josue; ug hangtud niining adlawa siya nagapuyo sa kinataliwad-an sa israel, tungod kay gitagoan man niya ang mga sinugo nga gipaadto ni josue sa pagsusi sa jerico.

타갈로그어

nguni't si rahab na patutot at ang sangbahayan ng kaniyang ama, at ang lahat niyang tinatangkilik, ay iniligtas na buhay ni josue; at siya'y tumahan sa gitna ng israel, hanggang sa araw na ito; sapagka't kaniyang ikinubli ang mga sugo na sinugo ni josue upang tumiktik sa jerico.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,767,249,530 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인