전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wuxuuna yidhi eebow nicmadaad ii nicmaysay darteed yaanan noqonin mid u kaalmeeya dambiilayaasha.
(moses) said: "o lord, as you have been gracious to me i will never aid the guilty."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
markaasuu muusooday isagoo ku qosli hadalkeeda wuxuuna yidhi eebow i waafaji inaan ku mahdiyo nicmadaad ugu nicmaysay ani iyo waalidkay iyo inaan falo wanaag aad ka raali tahay ina gali naxariistaada addoomadaada suuban dhexdooda.
(solomon) smiled at the ant's remarks and said, "lord, inspire me to thank you for your favors to me and my parents and to act righteously so as to please you. admit me, by your mercy into the company of your righteous servants".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(xuxuuso) markaad ku lahayd kuu eebe u nicmeeyey, adna aad u nicmaysay (zayd binuxaarithah) hayso haweenaydaada eebana ka yaab, naftaadana aad ku qarinaysay wax eebe muujin, ood kana cabsanaysid dadka (xishoonaysid) eebaana u muta in laga cabsado (lagana xishoodo) markuu zayd dantiisii ka dhamaaystayna (isfureenna) aan kuu guurinay si ayan wax dhib ah u ahaanin mu'miniinta (hadday guursadaan) haweenka ay fureen kuway wiilal ka dhigteen (iyagoo dhalin) amarka eebana waa kii la fuliyo.
(o prophet), call to mind when you said to him whom allah had favoured and you had favoured: “cleave to your wife and fear allah,” and you concealed within yourself for fear of people what allah was to reveal, although allah has greater right that you fear him. so when zayd had accomplished what he would of her, we gave her in marriage to you so that there should not be any constraint for the believers regarding the wives of their adopted sons after they had accomplished whatever they would of them. and allah's command was bound to be accomplished.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: