전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hapana mungu isipokuwa yeye tu.
det er ingen gud unntatt ham!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na kipo kitu gani baada ya haki, isipokuwa upotovu tu?
hva er hinsides sannheten annet enn villfarelse?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lakini sikuwaona mitume wengine isipokuwa yakobo, ndugu yake bwana.
men nogen annen av apostlene så jeg ikke, uten jakob, herrens bror.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
naye akawaambia, "pepo wa aina hii hawezi kutoka isipokuwa kwa sala tu."
og han sa til dem: dette slag kan ikke drives ut uten ved bønn og faste.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hakuna mtu aliyepata kwenda juu mbinguni isipokuwa mwana wa mtu ambaye ameshuka kutoka mbinguni.
og dog er ingen steget op til himmelen uten han som er steget ned fra himmelen, menneskesønnen, som er i himmelen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
wakasema: subhanaka, wewe umetakasika! hatuna ujuzi isipokuwa kwa uliyo tufunza wewe.
de svarte: «priset være du, vi vet ikke annet enn det du har lært oss!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yesu akawaambia, "si wote wanaoweza kulipokea fundisho hili, isipokuwa tu wale waliojaliwa na mungu.
men han sa til dem: ikke alle fatter dette ord, men bare de som det er gitt.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na tafuteni msaada kwa kusubiri na kwa kusali; na kwa hakika jambo hilo ni gumu isipokuwa kwa wanyenyekevu,
be om hjelp i tålmodighet og bønn. dette er hardt, unntatt for de ydmyke,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hii haina maana kwamba yupo mtu aliyemwona baba, isipokuwa yule aliyetoka kwa mungu; huyo ndiye aliyemwona baba.
ikke så at nogen har sett faderen; bare han som er fra gud, han har sett faderen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
isipokuwa tu maneno haya niliyosema niliposimama mbele yao: mnanihukumu leo hii kwa sababu ya kushikilia kwamba wafu watafufuliwa!"
uten det skulde være for dette ene ord som jeg ropte da jeg stod iblandt dem: for de dødes opstandelse står jeg idag for retten iblandt eder.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yesu akawaambia, "nabii hakosi heshima isipokuwa katika nchi yake, kwa jamaa zake na nyumbani mwake."
og jesus sa til dem: en profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og blandt sine slektninger og i sitt hus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
isipokuwa wale walio fungamana na watu ambao mna ahadi baina yenu na wao, au wanakujieni na vifua vyao vina dhiki kupigana nanyi, au kupigana na watu wao.
unntatt dem som drar hen til et folk dere har sluttet forbund med, eller de kommer til dere fordi de føler seg beklemt i hjertet ved å stride mot dere eller mot sitt eget folk.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"anathubutuje kusema hivyo? anamkufuru mungu! hakuna mtu awezaye kusamehe dhambi isipokuwa mungu peke yake."
hvorfor taler denne mann så? han spotter gud; hvem kan forlate synder uten en, det er gud?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na popote wendako elekeza uso wako kwenye msikiti mtakatifu. na popote mlipo elekezeni nyuso zenu upande huo ili watu wasiwe na hoja juu yenu, isipokuwa wale walio dhulumu miongoni mwao.
hvor du enn kommer fra, så vend ditt ansikt mot den hellige moské, og hvor dere enn er, så vend deres ansikter mot den, så ikke folk har noe å kritisere, unntatt de urettferdige.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
je, mlipungukiwa nini zaidi kuliko makanisa mengine, isipokuwa tu kwamba mimi kwa upande wangu sikuwasumbueni kupata msaada wenu? samahani kwa kuwakoseeni haki hiyo!
for hvad var det i blev tilsidesatt i for de andre menigheter uten i det at jeg ikke falt eder til byrde? tilgi mig denne urett!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
msinyimane haki zenu, isipokuwa kama mnaafikiana kufanya hivyo kwa kitambo tu, ili mpate nafasi nzuri ya kusali. kisha rudianeni tena mara, ili shetani asije akawajaribu kwa sababu ya udhaifu wenu.
hold eder ikke fra hverandre uten efter samråd, for en tid, for å leve i bønn, og kom så sammen igjen, forat ikke satan skal friste eder, fordi i ikke makter å være avholdende!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yesu akamwambia, "aliyekwisha oga hana lazima ya kunawa isipokuwa miguu, maana amekwisha takata mwili wote. ninyi mmetakata, lakini si nyote."
jesus sier til ham: den som er badet, trenger ikke til å vaske annet enn føttene, men er ren over det hele; og i er rene, dog ikke alle.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hivyo, ndugu zangu, kama nikija kwenu na kusema nanyi kwa lugha ngeni itawafaa nini? haitawafaa chochote, isipokuwa tu kama nitawaelezeni ufunuo wa mungu au ujuzi fulani au ujumbe wa mungu au mafundisho fulani.
og nu, brødre, om jeg kommer til eder og taler med tunger, hvad vil det da gagne eder, medmindre jeg taler til eder enten med åpenbaring eller med kunnskap, enten med profetiske ord eller med lære?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"hakuna mtu awezaye kuivamia nyumba ya mtu mwenye nguvu na kumnyang'anya mali yake, isipokuwa kwanza amemfunga huyo mtu mwenye nguvu; hapo ndipo atakapoweza kumnyang'anya mali yake.
men ingen kan gå inn i den sterkes hus og røve hans gods uten at han først har bundet den sterke; da kan han plyndre hans hus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다