검색어: maagizo (스와힐리어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

Basque

정보

Swahili

maagizo

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

바스크어

정보

스와힐리어

wape maagizo hayo na mafundisho hayo.

바스크어

gauça hauc denuntiaitzac eta iracats.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

yesu akawajibu, "mose aliwapa maagizo gani?"

바스크어

baina harc ihardesten çuela erran ceçan, cer manatu drauçue moysesec?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

wape maagizo haya, wasije wakawa na lawama.

바스크어

gauça hauc bada denuntiaitzac, irreprehensible diradençát.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

maana mnayajua yale maagizo tuliyowapeni kwa mamlaka ya bwana yesu.

바스크어

ecen badaquiçue cer manamenduac eman drauzquiçuegun iesus iaunaren partez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kuniabudu kwao hakufai, maana mambo wanayofundisha ni maagizo ya kibinadamu tu.

바스크어

baina alferretan cerbitzatzen naute, iracasten dituztela doctrinatzat guiçonén manamenduac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

nawapeni hongera kwa sababu mnanikumbuka na kwa sababu mnayashikilia yale maagizo niliyowapeni.

바스크어

bada laudatzen çaituztet, anayeác, ceren ene gauça guciez orhoit baitzarete, eta ceren eman drauzquiçuedan beçala, ordenançac eduquiten baitituçue.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kuniabudu kwao hakufai, maana mambo wanayofundisha ni maagizo ya kibinadamu tu."

바스크어

baina alferretan ohoratzen naute, iracasten dituztela doctrinatzát guiçonén manamenduac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

wasiendelee kushikilia hadithi tupu za kiyahudi na maagizo ya kibinadamu yanayozuka kwa watu walioukataa ukweli.

바스크어

behatzen eztutelaric iuduén fabletara, eta eguiatic aldaratzen diraden guiçonén manuetara.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

yeye hakufanywa kuwa kuhani kwa sheria na maagizo ya kibinadamu, bali kwa nguvu ya uhai ambao hauna mwisho.

바스크어

cein ezpaita sacrificadore eguin içan manamendu carnaleco leguearen arauez, baina vicitze immortaleco puissançaren arauez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

walipokuwa wanapita katika ile miji waliwapa watu yale maagizo yaliyotolewa na mitume na wazee kule yerusalemu, wakawaambia wayazingatie.

바스크어

eta hirietan iragaiten ciradela iracasten cituzten hetangoac ierusalemen ciraden apostoluéz eta ancianoéz eguin içan ciraden ordenancén beguiratzen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kutokana na maagizo hayo, huyo askari aliwaweka katika chumba cha ndani kabisa cha gereza na kuifunga miguu yao kwenye nguzo.

바스크어

ceinec halaco manamendua harturic eçar baitzitzan presoindegui çolán, eta hayén oinác hers citzan cepoaz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kwa imani yosefu alipokuwa karibu kufa, alinena juu ya kutoka kwa waisraeli katika nchi ya misri, na pia akawaachia maagizo kuhusu mifupa yake.

바스크어

fedez, iosephec hiltzean eguin ceçan mentione israeleco haourrén ilkiteaz: eta bere heçurréz manamendu eman ceçan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

nilikuacha krete ili urekebishe yale mambo ambayo hayakuwa yamekamilika bado, na kuwateua wazee wa kanisa katika kila mji. kumbuka maagizo yangu:

바스크어

causa hunegatic vtzi vkan aut cretan goitico diraden gaucén corrigitzen continua deçançát, eta ordena ditzán hiriz hiri ancianoac, nic ordenatu drauadan beçala:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

yesu aliwatuma hao kumi na wawili na kuwapa maagizo haya: "msiende kwa watu wa mataifa mengine, wala msiingie katika mji wa wasamaria.

바스크어

hamabi hauc igor citzan iesusec, eta eman ciecén manamendu, cioela, gentiletarát etzoaztela, eta samaritanoén hiritan etzaiteztela sar:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

nikiwa bado nawapeni maagizo haya, siwezi hata kidogo kuwapa ninyi hongera kuhusu haya yafuatayo: mikutano yenu ninyi waumini yaleta hasara zaidi kuliko faida.

바스크어

bada haur hala declaratzen drauçuet non ezpaitzaituztet, laudatzen, ceren ezpaitzarete emendiotan biltzen, baina desemendiotan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

kwani haya yote yanahusika na vyakula, vinywaji na taratibu mbalimbali za kutawadha. yote hayo ni maagizo ya njenje tu; na nguvu yake hukoma wakati mungu atakaporekebisha vitu vyote.

바스크어

solament ianharitan, eta edaritan, eta ikutze diuersetan, eta ceremonia carnaletan, haur corregi çaitequeen demborarano ordenatuac:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

lakini yeye akaniambia, "acha! mimi ni mtumishi tu kama wewe na ndugu zako manabii na wote wanaoyatii maagizo yaliyomo katika kitabu hiki. mwabudu mungu!"

바스크어

eta erran cieçadan, beguirauc eztaguián: ecen cerbitzariquide nauc hire, eta hire anaye prophetén, eta liburu hunetaco hitzac beguiratzen dituztenén: iaincoa adora eçac.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

jiunge nao katika ibada ya kujitakasa, ukalipe na gharama zinazohusika, kisha wanyolewe nywele zao. hivyo watu wote watatambua kwamba habari zile walizoambiwa juu yako hazina msingi wowote, na kwamba wewe binafsi bado unaishi kufuatana na maagizo ya sheria za mose.

바스크어

hec harturic purificadi hequin, eta contribui eçac hequin, buruäc arrada ditzatençát: eta daquitén guciéc ecen hiçaz ençun dituztén gaucetaric deus eztela: baina euror-ere leguea beguiratuz abilala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

aristarko, ambaye yuko kifungoni pamoja nami, anawasalimuni; hali kadhalika marko, binamu yake barnaba, (mmekwisha pata maagizo juu yake; akifika kwenu mkaribisheni).

바스크어

salutatzen çaituztéz aristarque ene presoner quideac, eta marc barnabasen lehen gussuac (ceinez manamendu recebitu baituçue, baldin çuetara ethor badadi, recebi deçaçuen)

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,055,526 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인