검색어: walisema (스와힐리어 - 바스크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

Basque

정보

Swahili

walisema

Basque

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

바스크어

정보

스와힐리어

walisema hivyo kwa sababu hawakuthubutu kumwuliza tena maswali mengine.

바스크어

eta guehiagoric etziraden ausartzen deusez haren interrogatzera.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

ndiyo maana wazazi wake walisema: "yeye ni mtu mzima, mwulizeni."

바스크어

halacotz haren aitaméc erran ceçaten, adin du, bera interroga eçaçue.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

baadhi ya watu waliosimama pale waliposikia hivyo, walisema, "sikiliza! anamwita eliya!"

바스크어

eta han ciradenetaric batzuc ençun çutenean, cioiten, huná, elias deitzen du.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

walisema hivyo kumjaribu, wapate kisa cha kumshtaki. lakini yesu akainama chini, akaandika ardhini kwa kidole.

바스크어

eta haur erraiten çuten hura tentatzen çutela, hura cerçaz accusa lutençát. baina iesusec beheiti gurthuric erhiaz scribatzen çuen lurrean.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

umati wa watu waliokuwa wamesimama hapo walisikia sauti hiyo, na baadhi yao walisema, "malaika ameongea naye!"

바스크어

eta gendetze han cenac, eta ençun çuenac, cioen, igorciribat eguin çuela. bercéc cioiten, aingueruä minçatu içan çayo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

wazazi wake walisema hivyo kwa sababu waliwaogopa viongozi wa wayahudi kwani viongozi hao walikuwa wamepatana ya kwamba mtu yeyote atakayekiri kwamba yesu ni kristo atafukuzwa nje ya sunagogi.

바스크어

gauça hauc erran citzaten haren aitaméc, ceren beldur baitziraden iuduén: ecen ia ordenatu çuten iuduéc, baldin nehorc aithor baleça hura licela christ, synagogatic iraitz ledin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

wengine wakasema, "huyu ndiye kristo!" lakini wengine walisema, "je, yawezekana kristo akatoka galilaya?

바스크어

bercéc erraiten çutén, haur da christ. eta batzuc erraiten çutén, alabaina galileatic ethorriren da christ?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

lakini mungu alinisaidia; na hivyo mpaka siku ya leo nimesimama imara nikitoa ushuhuda kwa wote, wakubwa na wadogo. ninayosema ni yale ambayo manabii na mose walisema yatatukia;

바스크어

baina iaincoaren aiutaz aiutatu içanic iraun diát egungo egunerano, testificatzen drauèdala hambat chipiey nola handiéy, eta deus erraiten eznuela prophetéc eta moysesec ethorteco ciradela aitzinetic erran dutén gauçaric baicen:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

walipomsikia paulo anasema juu ya jambo la kufufuka kwa wafu, wengine wao waliangua kicheko; lakini wengine walisema, "tunataka kukusikia tena juu ya jambo hili!"

바스크어

eta ençun çutenean hilén resurrectionea, batzu truffatzen ciraden, eta bercéc erraiten çutén, ençunen augu berriz horren gainean.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

kulikuwa na minong'ono mingi katika umati wa watu. baadhi yao walisema, "ni mtu mwema." wengine walisema, "la! anawapotosha watu."

바스크어

eta murmuratione handia cen populuaren artean harçaz: ecen batzuc erraiten çuten guiçon ona da: eta bercéc erraiten çutén, ezta: baina seducitzen du populua.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,347,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인