전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hapo mama yake akawaambia watumishi, "lolote atakalowaambieni, fanyeni."
ug ang iyang inahan miingon sa mga sulogoon, "unsa ganiy iyang isugo kaninyo, buhata ninyo."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fanyeni bidii ya kuhifadhi umoja uletwao na roho kwa kuzingatia amani iliyo kati yenu.
nga masingkamuton sa pagpatunhay sa espirituhanong panaghiusa pinaagi sa bugkos sa panagdait.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kila mfanyalo, fanyeni kwa moyo wote, kwa sababu ya bwana na si kwa ajili ya mtu.
bisan unsa ang inyong pagabuhaton, buhata kini sa kinasingkasing nga ingon sa nagaalagad kamo sa ginoo ug dili sa tawo,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
basi, chochote mfanyacho iwe ni kula au kunywa, fanyeni yote kwa ajili ya utukufu wa mungu.
busa, kon magakaon kamo o magainom, o magabuhat sa bisan unsa, buhata ninyo kining tanan aron sa paghimaya sa dios.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
fanyeni hivyo ili bwana awape nyakati za kuburudika rohoni na kuwaletea yule kristo aliyemteua ambaye ndiye yesu.
ug aron iyang ipadala si jesus, ang cristo nga gitagana alang kaninyo,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sasa, yahusu ule mchango kwa ajili ya watu wa mungu: fanyeni kama nilivyoyaagiza makanisa ya galatia.
ug mahitungod sa amot alang sa mga balaan, sumala sa akong gitugon ngadto sa mga iglesia sa galacia, mao usab kini ang inyong pagabuhaton.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na, kila mfanyacho kwa neno au tendo, fanyeni vyote kwa jina la bwana yesu na kumshukuru mungu baba kwa njia yake.
ug bisan unsay inyong pagabuhaton, sa pulong o sa buhat, buhata ang tanan sa ngalan sa ginoong jesus, nga magahatag kamo sa mga pagpasalamat ngadto sa dios nga amahan pinaagi kaniya.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
fanyeni hivyo si tu wakati wanapowatazama ili mjipendekeze kwao, bali tumikieni kwa moyo kama atakavyo mungu kwa sababu ninyi ni watumishi wa kristo.
dili sa pag-alagad nga linigoy ingon sa magapahimuot sa mga tawo lamang, kondili ingon nga mga ulipon ni cristo, nga sa kinasingkasing managtuman sa kabobut-on sa dios,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jitahidini kuwa na upendo. vilevile fanyeni bidii ya kupata vipaji vingine vya kiroho, hasa kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu.
himoa ang gugma ingon nga maoy imong kalab-uton, ug sa dakung kasibut tinguhaa ang mga hiyas nga espirituhanon, ug ilabina gayud aron unta magahimo ikaw ug profesiya.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kwa hiyo wapenzi wangu, mkiwa mnangojea siku ile, fanyeni bidii kuwa safi kabisa bila hatia mbele ya mungu, na kuwa na amani naye.
busa, mga hinigugma, sanglit nagapaabut man kamo niining mga butanga, paningkamoti gayud ninyo nga mahikaplagan kamo nga wala untay buling o hugaw, ug nga maanaa kamo sa kalinaw.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
basi, kabla ya kuondoka aliwaita watumishi wake kumi, akawapa kiasi cha fedha kila mmoja na kumwambia: fanyeni nazo biashara mpaka nitakaporudi.
ug iyang gipatawag ngadto kaniya ang napulo sa iyang mga ulipon, ug sila iyang gihatagan ug napulo ka mina ug giingnan niya, `ipatigayon ninyo kini hangtud sa akong pagpauli.`
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lakini fanyeni hivyo kwa upole na heshima. muwe na dhamiri njema, kusudi mnapotukanwa, wale wanaosema ubaya juu ya mwenendo wenu mwema kama wakristo, waone aibu.
ug kinahanglan magbaton kamog maayong kaisipan aron nga sa dihang pagalibakon kamo, maulawan hinoon sila nga managsultig pagdaut sa inyong maayong kagawian diha kang cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mlichunge lile kundi la mungu mlilokabidhiwa, mlitunze si kwa kulazimika, bali kwa hiari kama atakavyo mungu. fanyeni kazi hiyo si kwa tamaa ya fedha, bali kwa moyo wenu wote.
tagda ninyo ang panon sa dios nga anaa diha kaninyo, dili nga daw sa ingon sa gipamugos kamo kondili sa kinabubut-on ninyo gayud, dili alang sa makauulawng pagpanapi kondili inubanan sa kadasig,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
basi, kamilisheni shughuli hiyo; na kama vile mlivyokuwa na hamu kubwa ya kusaidia, basi, fanyeni bidii vivyo hivyo, kadiri ya uwezo wenu, kuikamilisha.
aron nga maingon nga may tinguha man kamo sa pagbuhat niini, pagatibawason usab unta ninyo kini sumala sa inyong maarangan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndugu, kama mkimwona mtu fulani amekosea, basi, ninyi mnaoongozwa na roho mwonyeni mtu huyo ajirekebishe; lakini fanyeni hivyo kwa upole, mkiwa na tahadhari msije nanyi wenyewe mkajaribiwa.
mga igsoon, kon ang usa ka tawo mahiligas ngadto sa kalapasan, kamong mga espirituhanon mao ang magpahiuli kaniya uban sa espiritu sa kalomo. palandunga ang imong kaugalingon, basi ikaw matintal usab.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
halafu akatwaa mkate, akashukuru, akaumega, akawapa akisema, "huu ni mwili wangu, unaotolewa kwa ajili yenu. fanyeni hivi kwa kunikumbuka."
ug siya mikuha sa tinapay, ug sa nakapasalamat na siya, kini iyang gipikaspikas ug kanila gihatag niya nga nag-ingon, "kini mao ang akong lawas nga gihatag alang kaninyo. buhata ninyo kini sa paghandum kanako."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
vivyo hivyo, baada ya kula, akatwaa kikombe akasema: "hiki ni kikombe cha agano jipya linalothibitishwa kwa damu yangu. fanyeni hivi, kila mnapokunywa, kwa kunikumbuka."
sa maong paagi usab, tapus sa panihapon, ang kopa gikuha niya nga nag-ingon, "kining kopa mao ang bag-ong pakigsaad diha sa akong dugo. buhata ninyo kini, sa matag-inom ninyo niini, sa paghandum kanako."
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다