인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
kristo
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
yesu kristo.
kristus
마지막 업데이트: 2014-05-24 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
niigeni mimi kama ninavyomwiga kristo.
v
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
tunawatakieni neema ya bwana wetu yesu kristo.
meie issanda jeesuse kristuse arm olgu teiega!
lakini ninyi hamkujifunza hivyo juu ya kristo.
aga nõnda ei ole te õppinud kristust tundma,
tunawatakieni nyote neema ya bwana wetu yesu kristo.
meie issanda jeesuse kristuse arm olgu teie kõikidega!
habari njema ya yesu kristo, mwana wa mungu.
jeesuse kristuse, jumala poja evangeeliumi algus.
wakasema, "haya kristo, tutabirie; ni nani amekupiga!"
ja ütlesid: „Ūtle, kristus, meile kui prohvet, kes see on, kes sind l
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
epafra, mfungwa mwenzangu kwa ajili ya kristo yesu, anakusalimu.
sind tervitavad epafras, mu kaasvang kristuses jeesuses,
aliyomfufua nayo kristo kutoka wafu, akamketisha kulia kwake mbinguni.
millega ta on olnud mõjuv kristuses, kui ta tema surnuist üles äratas ja pani istuma oma paremale käele taevas,
najua ya kuwa nikija kwenu nitawaletea wingi wa baraka za kristo.
aga ma tean, kui ma teie juurde tulen, et ma siis tulen kristuse täie õnnistusega.
lakini tumshukuru mungu anayetupatia ushindi kwa njia ya bwana wetu yesu kristo.
ent tänu jumalale, kes meile v
tunawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu na bwana yesu kristo.
armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt ja issandalt jeesuselt kristuselt.
nawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu na kwa bwana yesu kristo.
armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt ja issandalt jeesuselt kristuselt!
tunaweza kusema hayo kwa sababu ya tumaini letu tulilo nalo kwa mungu kwa njia ya kristo.
aga niisugune lootus on meil kristuse läbi jumala peale,
kristo ni mfano wa mungu asiyeonekana; ni mzaliwa wa kwanza wa viumbe vyote.
tema on nähtamatu jumala kuju, kõige loodu esmasündinu.
hivyo basi, imani inatokana na kuusikiliza ujumbe, na huo ujumbe unatokana na neno la kristo.
nii tuleb siis usk kuuldust, aga kuuldu kristuse sõna kaudu.
akawaambia, "ndivyo ilivyoandikwa, kwamba kristo atateswa na siku ya tatu atafufuka kutoka wafu,
ja ta ütles neile: „n
mungu mwenyewe ndiye mwenye kutuimarisha sisi na ninyi pia katika kristo, na ndiye anayetuweka wakfu;
aga kes meid ühes teiega kinnitab kristusesse ja kes meid on v
"njoni mkamwone mtu aliyeniambia mambo yote niliyotenda! je, yawezekana kuwa yeye ndiye kristo?"
„tulge vaadake inimest, kes mulle on ütelnud kõik, mis ma olen teinud! kas see ei ole kristus? „
kwake mungu uwe utukufu katika kanisa na katika kristo yesu, nyakati zote, milele na milele! amina.
temale olgu austus koguduses ja kristuses jeesuses ajastute ajastu kõigi sugupõlvedeni. aamen.