검색어: mkuta (스와힐리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

English

정보

Swahili

mkuta

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

영어

정보

스와힐리어

na msip o mkuta mtu humo basi msiingie mpaka mruhusiwe.

영어

and if you find no one in them, do not enter them until you are given permission.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

na msip o mkuta mtu humo basi msiingie mpaka mruhusiwe. na mkiambiwa: rudini!

영어

and if ye find no-one therein, still enter not until permission hath been given.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

akasema: mwenyezi mungu apishe mbali kumshika yeyote yule isipo kuwa tuliye mkuta naye kitu chetu.

영어

he replied, "god forbid that we should take anyone other than the person on whom we found our property.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

akasema: mwenyezi mungu apishe mbali kumshika yeyote yule isipo kuwa tuliye mkuta naye kitu chetu. hivyo basi tutakuwa wenye kudhulumu.

영어

"may god forgive us," he said, "if we hold any one but him with whom we found our property, or else we would be unjust."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스와힐리어

na lau pale walipo jidhulumu nafsi zao wangeli kujia, wakamwomba mwenyezi mungu msamaha, na mtume akawaombea msamaha, hapana shaka wangeli mkuta mwenyezi mungu ni mwenye kupokea toba na mwenye kurehemu.

영어

and if they, when they had wronged their souls, had come unto thee and begged forgiveness of allah, and the apostle had begged forgiveness for them they would surely have found allah relentant, merciful.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스와힐리어

ambao kwamba wanamfuata huyo mtume, nabii, asiye soma wala kuandika, wanaye mkuta kaandikwa kwao katika taurati na injili, anaye waamrisha mema na anawakanya maovu, na anawahalalishia vizuri, na ana waharimishia viovu, na anawaondolea mizigo yao na minyororo iliyo kuwa juu yao.

영어

"those who follow the messenger, the unlettered prophet, whom they find mentioned in their own (scriptures),- in the law and the gospel;- for he commands them what is just and forbids them what is evil; he allows them as lawful what is good (and pure) and prohibits them from what is bad (and impure); he releases them from their heavy burdens and from the yokes that are upon them.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,771,501,275 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인