전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sema: yeye mwenyezi mungu ni wa pekee.
言え,「かれはアッラー,唯一なる御方であられる。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kwa hiyo watawaombea ninyi kwa moyo kwa sababu ya neema ya pekee aliyowajalieni mungu.
そして、あなたがたに賜わったきわめて豊かな神の恵みのゆえに、あなたがたを慕い、あなたがたのために祈るのである。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mimi nimefanywa kuwa mtumishi wa habari njema kwa neema ya pekee aliyonijalia mungu kwa uwezo wake mkuu.
わたしは、神の力がわたしに働いて、自分に与えられた神の恵みの賜物により、福音の僕とされたのである。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mungu huipa hiyo mbegu mwili anaoutaka mwenyewe; kila mbegu hupata mwili wake wa pekee.
ところが、神はみこころのままに、これにからだを与え、その一つ一つの種にそれぞれのからだをお与えになる。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na mungu alionyesha upendo wake kwetu kwa kumtuma mwanae wa pekee ulimwenguni, ili tuwe na uzima kwa njia yake.
神はそのひとり子を世につかわし、彼によってわたしたちを生きるようにして下さった。それによって、わたしたちに対する神の愛が明らかにされたのである。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"anayemwamini mwana hahukumiwi; asiyemwamini amekwisha hukumiwa kwa sababu hakumwamini mwana wa pekee wa mungu.
彼を信じる者は、さばかれない。信じない者は、すでにさばかれている。神のひとり子の名を信じることをしないからである。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
walipo iona adhabu yetu walisema: tumemuamini mwenyezi mungu kuwa ni wa pekee, na tunaikataa miungu tuliyo kuwa tukiishirikisha naye.
それからかれらは,われの懲罰を見る時になって,「わたしたちは,唯一なるアッラーを信じる。そしてかれに配していたものを拒否する。」と言った。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kutokea kwake kutafanyika wakati ufaao uliopangwa na mungu mwenye heri na aliye mtawala pekee, mfalme wa wafalme, na bwana wa mabwana.
時がくれば、祝福に満ちた、ただひとりの力あるかた、もろもろの王の王、もろもろの主の主が、キリストを出現させて下さるであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hakuna mtu aliyemwona mungu wakati wowote ule. mwana wa pekee aliye sawa na mungu ambaye ameungana na baba, ndiye aliyetujulisha habari za mungu.
神を見た者はまだひとりもいない。ただ父のふところにいるひとり子なる神だけが、神をあらわしたのである。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mungu hakumhurumia hata mwanae wa pekee, bali alimtoa kwa ajili yetu sisi sote. ikiwa amefanya hivyo, je, hatatujalia pia mema yote?
ご自身の御子をさえ惜しまないで、わたしたちすべての者のために死に渡されたかたが、どうして、御子のみならず万物をも賜わらないことがあろうか。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
naye neno akawa mwanadamu, akakaa kwetu. nasi tumeuona utukufu wake, utukufu wake yeye aliye mwana wa pekee wa baba; amejaa neema na ukweli.
そして言は肉体となり、わたしたちのうちに宿った。わたしたちはその栄光を見た。それは父のひとり子としての栄光であって、めぐみとまこととに満ちていた。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
basi, alipokuwa anakaribia lango la mji, walitokea watu wamebeba maiti ya kijana mmoja, mtoto wa pekee wa mama mjane. watu wengi wa mji ule walikuwa pamoja na huyo mama.
町の門に近づかれると、ちょうど、あるやもめにとってひとりむすこであった者が死んだので、葬りに出すところであった。大ぜいの町の人たちが、その母につきそっていた。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
basi, kama mtu atajitakasa kwa kujitenga mbali na mambo hayo yote maovu, atakuwa chombo cha matumizi ya pekee, kwa sababu amewekwa wakfu, anamfaa bwana wake na yupo tayari kwa kila kazi njema.
もし人が卑しいものを取り去って自分をきよめるなら、彼は尊いきよめられた器となって、主人に役立つものとなり、すべての良いわざに間に合うようになる。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hapo, mtu mmoja katika lile kundi akapaaza sauti, akasema, "mwalimu! ninakusihi umwangalie mwanangu--mwanangu wa pekee!
すると突然、ある人が群衆の中から大声をあげて言った、「先生、お願いです。わたしのむすこを見てやってください。この子はわたしのひとりむすこですが、
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다