전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nilimtuma tukiko kule efeso.
mutta tykikuksen minä olen lähettänyt efesoon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lakini nitabaki hapa efeso mpaka siku ya pentekoste.
mutta efesossa minä viivyn helluntaihin saakka;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kutoka mileto paulo alituma ujumbe kwa wazee wa efeso wakutane naye.
mutta miletosta hän lähetti sanan efesoon ja kutsui tykönsä seurakunnan vanhimmat.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
wakati huo ndipo kulipotokea ghasia kubwa huko efeso kwa sababu ya hiyo njia ya bwana.
tähän aikaan syntyi sangen suuri melu siitä tiestä.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bwana amjalie huruma katika siku ile! nawe wajua vizuri mengi aliyonifanyia huko efeso.
suokoon herra, että hän löytää laupeuden herran tykönä sinä päivänä. ja kuinka suuria ne palvelukset olivat, joita hän teki efesossa, sen sinä parhaiten tiedät.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
walifika efeso na hapo paulo aliwaacha priskila na akula, akaenda katika sunagogi, akajadiliana na wayahudi.
ja he saapuivat efesoon; sinne hän jätti heidät. ja hän meni synagoogaan ja keskusteli juutalaisten kanssa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
wakati apolo alipokuwa korintho, paulo alisafiri sehemu za bara, akafika efeso ambako aliwakuta wanafunzi kadhaa.
kun apollos oli korintossa, tuli paavali, kuljettuaan läpi ylämaakuntien, efesoon ja tapasi siellä muutamia opetuslapsia.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bali alipokuwa anaondoka, alisema, "mungu akipenda nitakuja kwenu tena." akaondoka efeso kwa meli.
vaan sanoi heille jäähyväiset ja lausui: "minä palaan jälleen teidän tykönne, jos jumala suo". ja hän lähti purjehtimaan efesosta.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ile ghasia ya efeso ilipokwisha tulia paulo aliwaita pamoja wale waumini, akawatia moyo. kisha akawaaga, akasafiri kwenda makedonia.
kun meteli oli asettunut, kutsui paavali opetuslapset luoksensa; ja rohkaistuaan heitä hän jätti heidät hyvästi ja lähti matkustamaan makedoniaan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kila mtu huko efeso, myahudi na asiye myahudi, alisikia juu ya tukio hilo. wote waliingiwa na hofu, wakalitukuza jina la bwana yesu.
ja tämän saivat tietää kaikki efeson asukkaat, sekä juutalaiset että kreikkalaiset; ja heidät kaikki valtasi pelko, ja herran jeesuksen nimeä ylistettiin suuresti.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
myahudi mmoja aitwaye apolo, mzaliwa wa aleksandria, alifika efeso. alikuwa mtu mwenye ufasaha wa kuongea na mwenye ujuzi mkubwa wa maandiko matakatifu.
ja efesoon saapui eräs juutalainen, nimeltä apollos, syntyisin aleksandriasta, puhetaitoinen mies ja väkevä raamatuissa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sababu ya kusema hivyo ni kwamba walikuwa wamemwona trofimo mwenyeji, wa efeso, akiwa pamoja na paulo mjini, wakadhani kwamba paulo alikuwa amemwingiza hekaluni.
sillä he olivat ennen nähneet efesolaisen trofimuksen kaupungilla hänen kanssaan ja luulivat, että paavali oli tuonut hänet pyhäkköön.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sasa, mnaweza kusikia na kujionea wenyewe mambo paulo anayofanya, si tu hapa efeso, ila pia kote katika asia. yeye amewashawishi na kuwageuza watu wakakubali kwamba miungu ile iliyotengenezwa na watu si miungu hata kidogo.
mutta nyt te näette ja kuulette, että tuo paavali on, ei ainoastaan efesossa, vaan melkein koko aasiassa, uskotellut ja vietellyt paljon kansaa, sanoen, etteivät ne ole jumalia, jotka käsillä tehdään.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lakini walipotambua kuwa yeye ni myahudi, wote kwa sauti moja walipiga kelele: "mkuu ni artemi wa efeso!" wakaendelea kupayukapayuka hivyo kwa muda wa saa mbili.
mutta kun he huomasivat, että hän oli juutalainen, rupesivat he kaikki yhteen ääneen huutamaan ja kirkuivat noin kaksi hetkeä: "suuri on efesolaisten artemis!"
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hatimaye karani wa mji alifaulu kuwanyamazisha, akawaambia, "wananchi wa efeso, kila mtu anajua kwamba mji huu wa efeso ni mlinzi wa nyumba ya mungu artemi na mlinzi wa ile sanamu iliyoanguka kutoka mbinguni.
mutta kun kaupungin kansleri oli saanut kansan rauhoittumaan, sanoi hän: "efeson miehet, onko ketään, joka ei tiedä, että efesolaisten kaupunki on suuren artemiin temppelin ja hänen taivaasta pudonneen kuvansa vaalija?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kama kusudi langu lingalikuwa la kibinadamu tu, kule kupigana kwangu na wanyama wakali hapa efeso kungalinifaa kitu gani? kama wafu hawafufuki, basi, "tule na tunywe, maana kesho tutakufa."
jos minä ihmisten tavoin olen taistellut petojen kanssa efesossa, mitä hyötyä minulle siitä on? jos kuolleet eivät heräjä, niin: "syökäämme ja juokaamme, sillä huomenna me kuolemme".
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다