검색어: åtkomstkontroll (스웨덴어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

그리스어

정보

스웨덴어

åtkomstkontroll

그리스어

έλεγχος πρόσβασης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

Åtkomstkontroll

그리스어

Έλεγχος πρόσβασης

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

användarstyrd åtkomstkontroll

그리스어

διακριτικός έλεγχος προσπέλασης 2)διακριτικός έλεγχος πρόσβασης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

nivå av åtkomstkontroll:

그리스어

Επίπεδο ελέγχου προσβασιμότητας:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

mekanismer för åtkomstkontroll

그리스어

μηχανισμοί ελέγχου προσπέλασης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

användarstyrd åtkomstkontroll i nät

그리스어

διακριτικός έλεγχος πρόσβασης δικτύου

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

åtkomstkontroll av lagrad information

그리스어

έλεγχος αποθήκευσης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

åtkomstkontroll som beror av datainnehåll

그리스어

β)μηχανισμός ελέγχου λογικής προσπέλασης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

åtkomstkontroll som inte baseras på användaridentitet

그리스어

έλεγχος προσπέλασης χωρίς διάκριση

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

se till att personer som är behöriga att använda ett system för automatisk databehandling endast har tillgång till uppgifter som omfattas av deras behörighet (åtkomstkontroll),

그리스어

τη διασφάλιση ότι οι εξουσιοδοτημένοι χρήστες αυτοματοποιημένων συστημάτων επεξεργασίας δεδομένων δεν διαθέτουν πρόσβαση σε άλλα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα πλην εκείνων που καλύπτονται από το δικαίωμα πρόσβασης που τους αναγνωρίζεται (έλεγχος πρόσβασης δεδομένων)·

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

garantera att personer som är behöriga att söka i vis endast har åtkomst till de uppgifter som omfattas av deras sökningstillstånd genom individuella och unika användaridentiteter och skyddade åtkomstmetoder (åtkomstkontroll),

그리스어

στ) να εξασφαλίζεται ότι τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα για τη χρησιμοποίηση του vis έχουν πρόσβαση μόνο στα δεδομένα που καλύπτονται από την εξουσιοδότηση χρησιμοποιώντας έναν ατομικό και αποκλειστικό κωδικό και μόνο εμπιστευτικούς τρόπους πρόσβασης (έλεγχος της πρόσβασης σε δεδομένα)·

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

garantera att personer som är behöriga att använda ett automatiskt databehandlingssystem endast med hjälp av individuella och unika användaridentiteter och skyddade åtkomstmetoder har åtkomst till endast de uppgifter som ingår i deras befogenheter (åtkomstkontroll),

그리스어

στ) να εξασφαλίζεται ότι τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα για τη χρησιμοποίηση ενός συστήματος αυτόματης επεξεργασίας των δεδομένων έχουν πρόσβαση μόνο στα δεδομένα που καλύπτονται από την παρεχόμενη εξουσιοδότηση και ότι για την πρόσβαση αυτή χρησιμοποιείται μόνον ατομικός και αποκλειστικός κωδικός και εμπιστευτικός τρόπος πρόσβασης (έλεγχος της πρόσβασης σε δεδομένα)·

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

1. detta beslut skall gälla terminalutrustning som är avsedd att anslutas till ett allmänt tillgängligt telenät och som omfattas av den harmoniserade standard som avses i artikel 2.1.2. genom detta beslut fastställs en gemensam teknisk föreskrift som omfattar tekniska egenskaper, krav för elektriska och mekaniska gränssnitt samt protokoll för åtkomstkontroll vad gäller terminalutrustning som kan användas i system för flygtelefoni (tfts), och som av tillverkaren eller dennes representant är avsedd att användas i sådana system.

그리스어

Άρθρο 21. Ο κοινός τεχνικός κανονισμός περιλαμβάνει το εναρμονισμένο πρότυπο που έχει καταρτισθεί από τον αρμόδιο οργανισμό τυποποίησης και το οποίο υλοποιεί, εφόσον ισχύουν, τις βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 της οδηγίας 98/13/ΕΚ. Αναφορά στο πρότυπο περιλαμβάνεται στο παράρτημα.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,279,977 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인