검색어: stabiliseringsstyrka (스웨덴어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Dutch

정보

Swedish

stabiliseringsstyrka

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

네덜란드어

정보

스웨덴어

multinationell stabiliseringsstyrka

네덜란드어

multinationale stabilisatiemacht

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

vi måste, så snart den multinationella insatsstyrkan har återupprättat ordningen, stödja caricoms initiativ till en stabiliseringsstyrka .

네덜란드어

we moeten zodra de multinationale interventiemacht de orde hersteld heeft, de initiatieven van caricom voor een stabilisatiemacht ondersteunen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

tre månader efter de intensiva överläggningarna, då ingen överenskommelse nåddes, kom coalition of the willing till stånd under ledning av italienarna, och en stabiliseringsstyrka skickades till albanien.

네덜란드어

dat geldt uiteraard voornamelijk voor de joegoslaven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

ledamöterna anser därför att det blir allt mer angeläget att hela flernationsstyrkan, som fungerar som förtrupp till fn:s stabiliseringsstyrka som skall placeras ut senast den 1 oktober 2003, snabbt kommer på

네덜란드어

van het cohesiefonds gaat de helft van de gelden naar vervoer, de andere helft naar milieu. de commissaris kijkt erop toe dat in de nieuwe lidstaten niet dezelfde fouten worden begaan als in de bestaande

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

i enlighet med kapitel vii i fn-stadgan måste det därför utan dröjsmål sända en stark, välutrustad stabiliseringsstyrka och därigenom bereda marken för en fredsbevarande fn-insats av lämplig omfattning .

네덜란드어

we moeten dus zo snel mogelijk op basis van hoofdstuk vii van het handvest van de verenigde naties een sterke en goed uitgeruste troepenmacht sturen en zo de weg bereiden voor een vn-vredesmissie van de juiste omvang.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

8. europaparlamentet förespråkar närmast möjliga samarbete mellan eu:s stabiliseringsstyrka i bosnien och hercegovina och de kvarvarande nato-styrkorna i landet för att klart och tydligt definiera de två organisationernas respektive roller och ansvarsområden.

네덜란드어

8. bepleit een zo nauw mogelijke samenwerking tussen de stabilisatiemacht van de eu in bosnië en herzegovina en de nog resterende navo-presentie in dat land, teneinde een duidelijke afbakening van de taken en verantwoordelijkheden van de beide organisaties te waarborgen;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

den 22 november 2004 antog förenta nationernas säkerhetsråd enhälligt resolution 1575 (2004), som bland annat tillåter medlemsstaterna att genom eu eller i samarbete med eu upprätta en multinationell stabiliseringsstyrka (eufor) för en inledande period av 12 månader som den legitima efterträdaren till sfor under enhetlig ledning och kontroll, och som kommer att fullgöra sina uppdrag med avseende på genomförandet av bilaga 1.a och bilaga 2 i fredsavtalet i samarbete med nato-högkvarterets närvaro, i enlighet med de arrangemang som överenskommits mellan nato och eu enligt vad som meddelats säkerhetsrådet, i vilket det erkänns att eufor kommer att ha den viktigaste fredsstabiliserande rollen enligt de militära aspekterna av fredsavtalet; vidare konstaterades det i resolutionen att fredsavtalet och bestämmelserna i de föregående relevanta resolutionerna skall vara gällande för och med avseende på såväl eufor som nato-närvaron, såsom de gällt för och med avseende på sfor och att därför hänvisningarna i fredsavtalet, särskilt i bilaga 1.a och dess tillägg, och relevanta resolutioner med avseende på ifor och/eller sfor, nato och nordatlantiska rådet (nac) hädanefter skall tolkas som gällande, i förekommande fall, med avseende på närvaron av nato, eufor, europeiska unionen och kommittén för utrikes-och säkerhetspolitik respektive europeiska unionens råd.

네덜란드어

op 22 november 2004 heeft de veiligheidsraad van de verenigde naties unaniem resolutie 1575 (2004) aangenomen, waarin onder meer de lidstaten die via of samen met de eu optreden, worden gemachtigd om, in eerste instantie voor een periode van 12 maanden, een multinationale stabilisatiemacht op te richten (eufor) als de wettelijke opvolger van sfor, onder één commando en controle, die zijn missies met betrekking tot de uitvoering van bijlage 1 a en bijlage 2 van de kaderovereenkomst voor vrede zal uitvoeren in samenwerking met de navo-hoofdkwartieraanwezigheid, in overeenstemming met de afspraken tussen de navo en de eu die zij aan de veiligheidsraad hebben medegedeeld en waarin staat dat eufor de belangrijkste stabiliserende rol zal hebben in verband met de militaire aspecten van het kaderakkoord voor vrede. tevens erkent de veiligheidsraad van de verenigde naties dat het kaderakkoord voor vrede en de bepalingen van zijn eerdere resoluties zullen gelden voor zowel eufor als de navo-aanwezigheid, zoals zij ook hebben gegolden voor sfor, en dat derhalve de verwijzingen in het kaderakkoord voor vrede, in het bijzonder bijlage 1 a en de bijbehorende aanhangsels, evenals de relevante resoluties over ifor en/of sfor, navo en nac, vanaf nu worden opgevat als verwijzingen naar respectievelijk de navo-aanwezigheid, eufor, de europese unie en het politiek en veiligheidscomité en de raad van de europese unie.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,761,641,641 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인