검색어: driftsverksamhet (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

driftsverksamhet

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

dubbelt så mycket kommer från normal driftsverksamhet på båtar .

독일어

ein doppelt so hoher prozentsatz ist auf den normalen schiffsbetrieb zurückzuführen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

Överskott/(underskott) från driftsverksamhet -–53398 -–16825 -

독일어

gewinn/(verlust) aus operativen tätigkeiten -–53398 -–16825 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

Överskott/(underskott) från driftsverksamhet _bar_ –53398 _bar_ –16825 _bar_

독일어

gewinn/(verlust) aus operativen tätigkeiten _bar_ –53398 _bar_ –16825 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

ii) de uppgifter som iaea med sikte på att uppnå bättre effektivitet och ändamålsenlighet förtecknat och fått godkända av den berörda staten och som rör driftsverksamhet av betydelse för kontroll av kärnämne vid anläggningar och på platser utanför anläggningar där kärnämne används regelmässigt.

독일어

ii) von der organisation aufgrund erwarteter wirksamkeits- oder effizienzverbesserungen angegebene und von dem betreffenden staat akzeptierte informationen über die für sicherungsmaßnahmen relevanten betriebstätigkeiten in anlagen und an orten außerhalb von anlagen, wo üblicherweise kernmaterial verwendet wird;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

driftsverksamhet, bland annat förvaltning av systeminfrastrukturen, underhåll och löpande förbättringar av systemen, certifierings- och standardiseringsverksamhet samt tillhandahållande av de tjänster som avses i artikel 2.4 och 2.5.

독일어

die operativen tätigkeiten, einschließlich der verwaltung der infrastruktur, der instandhaltung und der fortlaufenden verbesserung der systeme, der zertifizierungs- und normungstätigkeiten und der erbringung der dienste nach artikel 2 absätze 4 und 5;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

(100) nettolikvidideten från driftsverksamheten utvecklades från cirka xx miljoner eur år 2000 till cirka –xx miljoner eur under undersökningsperioden. den nådde en topp 2001 och 2002, men minskade därefter kraftigt under 2003 och nådde ett bottenläge under undersökningsperioden. till följd härav måste gemenskapsindustrin allt oftare skuldsätta sig för att finansiera sin löpande verksamhet och sina investeringar.

독일어

(100) die nettozahlungsein-und -ausgänge aus dem operativen geschäft fielen von rund [...] mio. eur im jahr 2000 auf -[...] mio. eur im uz und erreichten 2001 und 2002 einen höchstwert. sie brachen im jahr 2003 drastisch ein und erreichten im uz einen neuen tiefststand. aus diesem grunde muss sich der wirtschaftszweig der gemeinschaft im durchschnitt häufiger verschulden, um sein laufendes geschäft und seine investitionen zu finanzieren.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,686,585 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인