검색어: samförsäkring (스웨덴어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

samförsäkring

독일어

mitversicherung

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

fas 2: samförsäkring

독일어

stufe 2: mitversicherung

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

premieparitetsklausul vid samförsäkring

독일어

klausel der parität der prämien bei mehrfacher versicherung

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

ta bort möjligheten till samförsäkring.

독일어

abschaffung der möglichkeit der mitversicherung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

harmonisering av begrepp och villkor inom samförsäkring och återförsäkring

독일어

harmonisierung der modalitäten und bedingungen bei der mitversicherung und der rückversicherung

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

rent nationella resolutionsförfaranden täcks endast av samförsäkring och fullständig försäkring.

독일어

rein nationale abwicklungsverfahren werden erst in der mitversicherungsphase und in der vollversicherungsphase gedeckt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

kommissionen noterade också att detta förfarande föreföll dyka upp i en liknande form på marknaden för samförsäkring.

독일어

die kommission hat auch festgestellt, dass auf dem mitversicherungsmarkt eine ähnliche form dieser praxis aufgetreten ist.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

både samåterförsäkring och samförsäkring är viktiga mekanismer som underbygger eu:s försäkringsbransch och ger möjlighet att försäkra stora risker.

독일어

sowohl bei der mit-rückversicherung als auch bei der mitversicherung handelt es sich um wichtige mechanismen, die die eu-versicherungsbranche und die versicherbarkeit von grossrisiken untermauern.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

ett arrangemang med pooling som erbjuder samförsäkring eller samåterförsäkring av sådana nya risker kan därför undantas för en begränsad period utan tröskelvärde för marknadsandelar.

독일어

deshalb kann eine gemeinschaft zur mitversicherung oder mit-rückversicherung dieser neuartigen risiken für einen begrenzten zeitraum ohne marktanteilsschwelle freigestellt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

den ger också undantag för att man skall kunna ingå samförsäkring, gemensam täckning av vissa risker och, slutligen, samordna tekniska specifikationer för säkerhetsutrustning och förfaranden.

독일어

die verordnung läßt weiterhin eine freistellung zu, um mitversicherung, gemeinsame deckung bestimmter risiken und schließlich auch die koordinierung technischer spezifikationen für sicherheitsvorrichtungen und-verfahren zu ermöglichen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

systemet kommer att utvecklas genom tre faser: i) återförsäkring, ii) samförsäkring och iii) fullständig försäkring.

독일어

das edis wird folgende drei phasen durchlaufen: i) rückversicherung, ii) mitversicherung und iii) vollversicherung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

i samtliga tre steg – återförsäkring, samförsäkring och fullständig försäkring – skulle det europeiska insättningsgarantisystemet tillhandahålla både finansiering och täcka förluster för de deltagande insättningsgarantisystemen.

독일어

in allen drei phasen (rückversicherung, mitversicherung und vollversicherung) soll das europäische einlagenversicherungssystem den teilnehmenden einlagensicherungssystemen sowohl finanzmittel zur verfügung stellen als auch ihre verluste decken.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

dessa arbetsuppgifter förblir desamma under fasen för samförsäkring men man kan, under i övrigt oförändrade förhållanden, förvänta ett större antal potentiella fall eftersom villkoren för täckning genom det europeiska systemet är mindre restriktiva än under återförsäkringsperioden.

독일어

in der mitversicherungsphase bleibt diese aufgabe unverändert, doch ist eine größere anzahl potenzieller fälle zu erwarten, da die voraussetzungen für eine edis-deckung weniger restriktiv sind als in der rückversicherungsphase.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

i enlighet med artikel 101.3 i fördraget och om inte något annat följer av denna förordning ska artikel 101.1 i fördraget inte gälla avtal som ingås mellan två eller flera företag inom försäkringssektorn och som avser bildande och drift av pooler av försäkringsföretag eller av försäkringsföretag och återförsäkringsföretag för gemensam täckning av en viss kategori av risker i form av samförsäkring eller samåterförsäkring.

독일어

nach artikel 101 absatz 3 aeuv und nach maßgabe der bestimmungen dieser verordnung ist artikel 101 absatz 1 aeuv nicht anwendbar auf vereinbarungen zwischen zwei oder mehr unternehmen des versicherungssektors über die bildung und die tätigkeit von gemeinschaften von versicherungsunternehmen oder gemeinschaften von versicherungsunternehmen und rückversicherungsunternehmen mit dem ziel der gemeinsamen abdeckung bestimmter risikosparten, sei es in der form der mitversicherung oder der mit-rückversicherung.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

alternativ som gäller samförsäkringsprincipen: i) ingen åtgärd på eu-nivå, ii) modifiera samförsäkringsprincipen, iii) ta bort möjligheten till samförsäkring.

독일어

politische optionen in bezug auf das mitversicherungsprinzip: i) keine maßnahmen auf eu-ebene; ii) Änderung des mitversicherungsprinzips; iii) abschaffung der möglichkeit der mitversicherung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,735,183,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인