전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
utkastet till biståndsfärdplan ska översändas till mottagarlandet för godkännande.
the draft assistance roadmap will be shared with the beneficiary country with a view to its endorsement.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
vid utarbetandet av denna biståndsfärdplan ska genomförandeorganet beakta bistånd med anknytning till vapenhandelsfördraget som eventuellt har tillhandahållits av andra organisationer.
in drafting such an assistance roadmap, the implementing agency will take into account any att-related assistance possibly provided by other organisations.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
om det land som ansöker om bistånd redan har utarbetat en nationell genomförandestrategi för vapenhandelsfördraget ska genomförandeorganet också se till att unionens biståndsfärdplan är förenlig med den nationella genomförandestrategin.
where the country seeking assistance has already developed a national implementation strategy for the att, the implementing agency will also ensure that the union assistance roadmap is consistent with that national implementation strategy.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
resultaten från bedömningsbesöket av experter och det därav föranledda utkastet till biståndsfärdplan ska ingå i en specifik rapport till kommissionen inom ramen för den sedvanliga finansiella och beskrivande rapportering som anges i artikel 3 i detta beslut.
the results of the expert assessment visit and the ensuing draft assistance roadmap will be specifically reported to the commission within the framework of the usual financial and narrative reporting provided for in article 3 of this decision.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질: