전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
henningsen avled år 1991.
the questions referred
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
genom ett avtal med henningsen, träffat
mr thomsen appealed against that judgment before the court making the reference.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ordförande: jorgen henningsen, förste rådgivare, gd energi och transport, europeiska kommissionen
chairman: mr jorgen henningsen, principal adviser, dg tren, european commission
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
invandring och internationalisering är de största fienderna till jante, skriver professor henningsen. det stämmer nog.
* in finland voters can choose between the national list or their constituency list. *· in germany voters can choose between lhe federal list or lander (region) list. "luxembourg voters get 6 votes to distribute as they wish.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hans arvingar, helga henningsen, ute henningsen och peter henningsen, intervenienter i målet vid den nationella domstolen, sade genom brev av den 20 augustil993 upp arrendeavtalet med omedelbar verkan.
in response to an application made by those heirs on 24 november 1995, the amt für ländliche räume husum, by decision of 16 january 1996, certified that, with effect from 1 october 1995, a reference quantity of 85 725 kg had been transferred to the heirs as lessors of a part of a holding, which quantity was proportionate to a net area of 34.29 hectares of agricultural land.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
frågorna har uppkommit i en tvist mellan peter heinrich thomsen och amt für ländliche räume husum angående ett av den senare meddelat beslut enligt vilket, sedan ett arrendeavtal löpt ut, referenskvantiteter för ett av peter heinrich thomsen arrenderat mjölkproducerande jordbruksföretag tilldelats helga, ute och peter henningsen, vilka blivit ägare till detta genom arv.
by its three questions, which it is appropriate to consider together, the national court is essentially asking whether, on a proper construction of article 7(2) of regulation no 3950/92, on the expiry of a rural lease of a dairy holding, the transfer in whole or part to the lessor of the reference quantity attached to that holding is possible not only where the lessor is a milk producer at the time of the expiry of the lease but also where he undertakes to become a milk producer or transfers the reference quantity available to a third party who is a milk producer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: