전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
resultatet för de andra huvudeffektmåtten visas i tabell 2.
the results for the other key efficacy endpoints are shown in table 2.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
huvudeffektmåtten baserades på muskelstyrka och minskningen av patienternas funktionsnedsättning.
the main measures of effectiveness were based on muscle strength and the reduction in patients’ disability.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
huvudeffektmåtten baserades på antalet strokefall eller blodproppshändelser under behandlingen.
the main measures of effectiveness were based on the number of strokes or clotting events that occurred during treatment.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
huvudeffektmåtten var progressionsfri överlevnad och allmän överlevnad (hur länge patienterna levde).
the main measures of effectiveness were progression-free survival and overall survival (the length of time the patients lived).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
huvudeffektmåttet byggde på antalet nya benvävnadskomplikationer.
the main measure of effectiveness was based on the number of new bone complications.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질: