검색어: kapitalvärdesmetoden (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

kapitalvärdesmetoden

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

vidare utesluter inte kapitalvärdesmetoden att man använder "fysiska" stratifieringskriterier;

영어

in addition, capital values do not exclude the use of 'physical` stratification criteria;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

departementet hänvisade till att entras ingående balansräkning utarbetats med hjälp av kapitalvärdesmetoden.

영어

the ministry referred to the fact that the opening balance for entra was prepared by using the net present value method (npv).

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

Övervakningsmyndigheten har ingen anledning att ifrågasätta giltigheten i kapitalvärdesmetoden som använts för att upprätta entras ingående balansräkning.

영어

the authority has no reason to question the legitimacy of the net present value method used when the opening balance of entra was established.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vidare utesluter inte kapitalvärdesmetoden att man använder "fysiska" stratifieringskriterier;

영어

in addition, capital values do not exclude the use of 'physical` stratification criteria;

마지막 업데이트: 2011-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

de nationella regleringsmyndigheterna bör utvärdera lönsamheten i flaggskeppsprodukterna på grundval av en dynamisk flerperiodsanalys, t.ex. med kapitalvärdesmetoden.

영어

nras should evaluate the profitability of the flagship products on the basis of a dynamic multi-period analysis, such as the discounted cash flow (dcf) approach.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

därför argumenterar norge i princip att om man hypotetiskt skulle ha beslutat att underställa entra normala skyldigheter i fråga om punktskatt, skulle regeringen i alla fall valt kapitalvärdesmetoden och använt samma premisser för att beräkna försäljningspriset.

영어

norway, therefore, basically argues that in the hypothetical situation it had decided that entra should be subject to normal excise duty, it would still have chosen the net-present-value method and used the same assumptions for calculating the sales price.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

i det föreliggande ärendet skulle det dock ha varit överlåtaren som belastades eftersom den metod som användes för att beräkna entras tillgångar i den ingående balansräkningen utgick från följande premiss (ej auktoriserad översättning): ”i sådana fall, och när kapitalvärdesmetoden används, skall alla kostnader för köpet dras av från köpeskillingen, eftersom de ingår i värderingsmetoden och köparen annars inte kan erhålla lämplig räntabilitet ….).”

영어

however, in the case at hand, it would be the seller that carried the burden, as the method for the assessment of the real estate that was used in relation to entra in the opening balance implied that (unofficial translation by the authority): ‘in such a case, and when the npv-method is used, all types of costs in connection to the purchase will be deducted from the purchase price, since all elements are a part of the value assessment method itself, as the buyer otherwise does not obtain the required rate of return … .).’

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,762,961,813 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인