전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och om bangemann och hela kommissionen hade övertagit ändringsförslagen från parlamentet , skulle vi redan till sommaren 1996 haft en giltig märkningsförordning.
and if mr bangemann and the whole commission had taken on board parliament 's amendments, then by the summer of 1996 we would have had a valid labelling regulation.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
enligt oss torde det dröja upp till tre år innan vi i alla medlemsstater har byggt upp motsvarande märkningsförordningar och de anordningar som krävs enligt denna förordning , t ex databanker.
we believe that it will probably take up to three years before we have established the necessary rules governing identification and the facilities required under this regulation, such as databases and so on, in all member states.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질: