검색어: makrillfiléer (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

makrillfiléer

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

ansökan avser en kvantitet av 2500 ton beredda eller konserverade makrillfiléer och 875 ton beredda eller konserverade filéer av fregattmakrill eller auxidmakrill.

영어

that application concerns a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de kvantiteter som omfattas av undantaget höjdes till 2500 ton för beredda eller konserverade makrillfiléer och till 875 ton för beredda eller konserverade fregattmakrill- eller auxidmakrillfiléer.

영어

the quantities of the derogation were raised accordingly to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

begäran avsåg att de ursprungligen beviljade totala kvantiteterna för 2010 skulle ökas till 3600 ton för beredda eller konserverade makrillfiléer respektive till 1500 ton för beredda eller konserverade filéer av fregattmakrill eller auxidmakrill.

영어

the request set out that the originally granted total quantities for 2010 should respectively be increased to 3600 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 1500 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

beredda eller konserverade makrillfiléer enligt kn-nummer 16041511 och ex16041997 som producerats i kap verde av makrill enligt hs-nummer 0302 eller 0303 som inte har ursprungsstatus.

영어

prepared or preserved fillets of mackerel of cn codes 16041511 and ex16041997 produced in cape verde from non-originating mackerel of hs headings 0302 or 0303;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för att begränsa det tillfälliga undantaget till den tid som kap verde behöver för att uppfylla reglerna, bör undantaget beviljas för ett år för 2500 ton beredda eller konserverade makrillfiléer och 875 ton beredda eller konserverade fregattmakrill- eller auxidmakrillfiléer.

영어

in order to allow the temporary derogation to be limited to the time needed for cape verde to achieve compliance with the rules, the derogation should be granted for a period of 1 year in respect of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de kvantiteter som omfattas av undantaget för 2010 bör därför ökas till 2500 ton för beredda eller konserverade makrillfiléer och till 875 ton för beredda eller konserverade fregattmakrill- eller auxidmakrillfiléer, då dessa kvantiteter bedöms vara tillräckliga för att kap verdes beredningsindustri ska kunna fortsätta exportera till europeiska unionen och för att de lokala myndigheterna ska stödjas i sin strävan att säkerställa en framgångsrik vitalisering av den lokala fiskeflottan.

영어

the quantities of the derogation for 2010 should therefore be raised to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets, which quantities are considered to be sufficient to allow the processing industry of cape verde to continue its exports to the european union and support the efforts of the local authorities in ensuring that the revitalisation efforts of the local fishing fleet continue successfully.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,619,906 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인