전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nivåerna återgår vanligtvis till det övre normalområdet inom det första eller andra behandlingsåret.
livelli elevati di fosfatasi alcalina, amilasi e lipasi sierica possono verificarsi dopo qualche settimana di trattamento, con livelli che ritornano in genere normali elevati entro il primo anno o i primi due anni di terapia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
behandlingen avslutades när fördefinierade svarskriterier uppnåddes antingen vid 48 veckor eller under andra behandlingsåret.
il trattamento è stato interrotto quando i criteri di risposta prespecifici sono stati raggiunti a 48 settimane o durante il secondo anno di terapia.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
den ökade till 8, 0 cm under det första behandlingsåret och till 5, 8 cm under det andra.
se si considerano insieme i risultati di tutti e quattro gli studi, il tasso di crescita era in media di 2,8 cm all’ anno prima del trattamento, mentre nel primo anno di trattamento è aumentato a 8,0 cm e nel secondo anno a 5,8 cm.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
snarkning, som vanligen uppträdde under det första behandlingsåret, rapporterades hos 17 patienter (22%).
il russare, comparso in genere nel corso del primo anno di trattamento, è stato osservato in 17 soggetti (22%).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
skillnaden mellan de två grupperna var signifikant vid slutet av det andra och tredje behandlingsåret. behandlingen var huvudsakligen effektiv hos patienter med lättare former av osteoporos.
la differenza tra i due gruppi era significativa alla fine del secondo e terzo anno di trattamento e la terapia risultava particolarmente efficace nelle pazienti con forme di osteoporosi di gravità lieve.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. testosteronnivåer var lägre än de som förekom hos män där testiklarna inte producerade något testosteron, under det första behandlingsåret.
gli effetti di firmagon sono stati analizzati in modelli sperimentali prima di essere studiati sugli esseri umani.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
patienterna bör ha haft minst ett skov under det senaste behandlingsåret och ha minst nio t2 - hyperintensiva lesioner på kranial mrt eller minst en gadolinium- laddande lesion.
i pazienti devono avere avuto almeno 1 recidiva nell’ anno precedente mentre erano in terapia e presentare almeno 9 lesioni iperintense in t2 alla rm cerebrale o almeno 1 lesione captante gadolinio.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
leverfunktionen ska kontrolleras före start av behandling med tasmar och sedan kontrolleras varannan vecka under det första behandlingsåret, var 4: e vecka under de följande 6 månaderna och var 8: e vecka därefter.
controllare la funzione epatica prima dell’ inizio del trattamento con tasmar e poi eseguire un monitoraggio ogni 2 settimane per il primo anno di terapia, ogni 4 settimane nei 6 mesi successivi e in seguito ogni 8 settimane.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
huvudmåttet på effekt var antalet patienter vars njurfunktion betydligt försämrades eller som avled under de två behandlingsåren.
lo studio ha interessato 183 pazienti affetti da amiloidosi aa, e la principale misura dell’ efficacia del medicinale è stata il numero di soggetti le cui funzioni renali sono notevolmente peggiorate o che sono deceduti nel corso dei due anni di terapia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.