검색어: ronidazolresterna (스웨덴어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Italian

정보

Swedish

ronidazolresterna

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

이탈리아어

정보

스웨덴어

kommissionen har rådfrågat vetenskapliga foderkommittén. efter en grundlig genomgång av situationen fastslog kommittén i sitt yttrande av den 26 september 1997, konsoliderat den 5 november 1997, att även om ronidazol utan tvekan är mutagent på cellulär nivå för prokaryoter saknas uppgifter om en möjlig genotoxisk effekt på cellulär nivå för eukaryoter. kommittén har inte haft möjlighet att göra en slutlig utvärdering av mekanismen för carcinogenesen eftersom den inte hade tillgång till experimentella data för de berörda carcinogenesförsöken, vilket innebär att risken för konsumenterna inte kan utvärderas. uppgifter om metronidazol kan inte anses gälla för ronidazol eftersom kemikalier som hör till samma familj kan ha helt skilda toxikologiska egenskaper. vissa uppgifter om kalkoners metabolisering av ronidazol, bland annat de fekala metaboliterna och fördelningen i olika vävnader efter utsättningstiden saknas. det bör dock noteras att de rikhaltiga uppgifter som finns för svin efter korrigering rimligen kan anses gälla även för kalkoner. däremot förefaller det mycket möjligt att de fåtaliga uppgifterna om spårmängder av en nitroimidazolförening som frigörs kemiskt från ronidazolresterna rör en analytisk artefakt.

이탈리아어

considerando che la commissione ha consultato il comitato scientifico per l'alimentazione animale; che, dopo esame approfondito della situazione, nel suo parere del 26 settembre 1997, consolidato il 5 novembre 1997, il suddetto comitato ha rilevato che, nonostante il ronidazolo esplichi chiaramente un'attività mutagena a livello delle cellule di procarioti, mancano dati a conferma di un possibile effetto genotossico a livello delle cellule di eucarioti; che, non disponendo di dati grezzi sulle esperienze di carcinogenesi in questione, esso non è arrivato a formulare una valutazione conclusiva circa il meccanismo cancerogeno; che pertanto non è possibile procedere a una valutazione del rischio per i consumatori; che i dati relativi al metronidazolo non possono essere estrapolati al ronidazolo, in quanto sostanze chimiche appartenenti alla stessa famiglia possono avere proprietà tossicologiche del tutto diverse; che mancano alcuni dati sull'evoluzione metabolica del ronidazolo nei tacchini, quali la natura dei metaboliti fecali o la ripartizione nei vari tessuti dopo il periodo di attesa; che va tuttavia osservato che i dati fondamentali ricavati sui suini potrebbero essere ragionevolmente estrapolati ai tacchini, previa giustificazione; che, per contro, gli scarsi dati concernenti la presenza di tracce di un composto nitroimidazolo liberato chimicamente dei residui ad esso legati depongono fortemente a favore della possibilità di un artefatto analitico;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,762,842,901 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인