전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beräkningsmodellens osäkerhet ska anses gälla det område som berörs av det relevanta gränsvärdet (eller målvärdet när det gäller ozon).
nejistota u modelování se považuje za platnou v oblasti příslušné mezní hodnoty (nebo cílové hodnoty v případě ozonu).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
– dels en beräkningsmodell som bygger på ett dagligt belopp som multipliceras med det antal dagar som överträdelsen varat, vilken alltså i stor utsträckning liknar beräkningsmetoden för vite. denna metod kommer att användas när resultatet överskrider minimibeloppet.
– způsobu výpočtu, při němž se denní sazba vynásobí počtem dní, kdy členský stát pokračoval v porušování práva, v čemž se tento výpočet do značné míry shoduje se způsobem výpočtu penále; tento způsob výpočtu se použije v případě, je-li takto vypočtená výsledná částka vyšší než minimální paušální částka.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질: