전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
felaktigt!
netočno:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt projekt
otvori projekt
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 5
품질:
felaktigt drivrutinsformat.
pogreÅ¡an format upravljaÄkog programa.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt mål:% 1
nevaljalo odredište:% 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
log( 0) är felaktigt.
cos( 0) jednak je 1. 0
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
felaktigt lösenord.
netoÄna zaporka.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt kriterium "% 1"
nepoznati objekt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
felaktigt formaterad webbadress
nepravilno oblikovan url
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt antal argument.
pogrešan broj argumenata.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
området% 1 är felaktigt
raspon% 1 je nepravilan
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt datumantal angivet:% 1
naznačen je neispravni završni datum:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
programmet% 1 avslutades felaktigt.
% 1 je nenormalno obustavljen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt användarnamn eller lösenord
neispravno korisničko ime ili lozinka
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt lösenord. @ info: status
@ info: status
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt alias: ogiltiga tecken
pogrešan nadimak: nedopušteni znakovi
마지막 업데이트: 2017-01-11
사용 빈도: 1
품질:
läsfel: möjligen felaktigt lösenord.
greška pri čitanju – moguće kriva lozinka.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
felaktigt protokoll@ title: window
nevaljali protokol@ title: window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
%s: assert: felaktigt alternativ: %d
%s: umetanje: neispravan izbor: %d
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
felaktig revision:
inačica:
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 5
품질: