인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de uppgifter som skall registreras och kontrolleras skall omfatta partikelstorlek, kritisk temperatur och, beroende på omständigheterna, absolut tid, tryckkurva, matningshastighet för råvaran och återanvändningsfrekvensen för fett.
os parâmetros a registar e a controlar devem incluir as dimensões das partículas, a temperatura crítica e, se for caso disso, o tempo de processamento, o perfil de pressão, o caudal de alimentação em matéria-prima e a taxa de reciclagem das gorduras.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b) närmare uppgifter om de kritiska kontrollpunkterna skall registreras och bevaras så att ägaren, driftsledaren eller dennes ställföreträdare och, om så behövs, den behöriga myndigheten kan övervaka anläggningens drift. de uppgifter som skall registreras och kontrolleras skall omfatta partikelstorlek, kritisk temperatur och, efter omständigheterna, absolut tid, tryckkurva, matningshastighet för råvaran och återanvändningsfrekvensen för fett.
b) foram registados e conservados dados relativos aos pontos críticos de controlo, de forma a que o proprietário, o operador ou o seu representante e, caso necessário, a autoridade competente, possam controlar o funcionamento da instalação. os dados a controlar e registar incluem a dimensão das partículas, a temperatura crítica e, quando necessário, o tempo absoluto, o perfil de pressão, a taxa de alimentação em matéria-prima e a taxa de reciclagem das gorduras.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: